CHÚA NHỰT XXIII

CHỦ ĐỀ :

Ư THỨC CÁI GIÁ PHẢI TRẢ
khi làm môn ĐỆ Chúa

Từ bỏ mọi sự và vác thập giá theo Chúa

(Lc 14,25-33)

BÀI ĐỌC I: Kn 9, 13-18

"Ai có thể suy tưởng được sự Thiên Chúa muốn".

Trích sách Khôn Ngoan.

Ai trong loài người có thể biết được ư định của Thiên Chúa? Hay ai có thể suy tưởng được sự Thiên Chúa muốn? V́ những ư tưởng của loài hay chết th́ mập mờ, và những dự định của chúng tôi đều không chắc chắn. V́ xác hay hư nát làm cho linh hồn ra nặng nề, và nhà bụi đất làm cho lư trí hay lo lắng nhiều điều ra nặng nề.

Chúng tôi ước lượng cách khó khăn các việc dưới đất, và khó nhọc t́m thấy những sự trước mắt. C̣n những sự trên trời, nào ai khám phá ra được? Ai hiểu thấu Thánh ư của Chúa, nếu Chúa không ban sự khôn ngoan, và không sai Thánh Thần Chúa từ trời cao xuống. Như thế, mọi đường lối những kẻ ở dưới đất được sửa lại ngay thẳng, và loài người học biết những sự đẹp ḷng Chúa.

V́, lạy Chúa, những ai sống đẹp ḷng Chúa từ ban đầu, th́ được ơn cứu độ nhờ sự khôn ngoan. Đó là lời Chúa.

ĐÁP CA: Tv 89, 3-4. 5-6. 12-13. 14 và 17

Đáp: Thân lạy Chúa, Ngài là chỗ chúng con dung thân, từ đời nọ trải qua đời kia (c. 1).

Xướng: 1) Thực ngàn năm ở trước thiên nhan, tựa hồ như ngày hôm qua đă khuất, như một đêm thức giấc cầm canh. Chúa khiến cho con người trở về bụi đất, Ngài phán: "Hăy trở về gốc, hỡi con người". - Đáp.

2) Chúa khiến họ trôi đi, họ như kẻ mơ màng buổi sáng, họ như cây cỏ mọc xanh tươi. Ban sáng cỏ nở hoa và xanh tốt, buổi chiều nó bị xén đi và nó héo khô. - Đáp.

3) Xin dạy chúng con biết đếm ngày giờ, để chúng con luyện được ḷng trí khôn ngoan. Lạy Chúa, xin trở lại, chớ c̣n để tới bao giờ? xin tỏ ḷng xót thương tôi tớ của Ngài. - Đáp.

4) Xin cho chúng con sớm được no phỉ ân t́nh của Chúa, để chúng con mừng rỡ hân hoan trọn đời sống chúng con. Xin cho chúng con được hưởng ân sủng Chúa là Thiên Chúa chúng con, sự nghiệp tay chúng con làm ra, xin Ngài củng cố, xin Ngài củng cố sự nghiệp tay chúng con làm ra. - Đáp.

BÀI ĐỌC II: Plm 9b-10. 12-17

"Con hăy tiếp nhận nó không phải như một người nô lệ, nhưng như một người anh em rất thân mến".

Trích thư Thánh Phaolô Tông đồ gởi cho Philêmon.

Con thân mến, Phaolô già nua, và hiện đang bị cầm tù v́ Đức Giêsu Kitô, cha nài xin con cho Ônêsimô, đứa con cha đă sinh ra trong xiềng xích.

Cha trao nó lại cho con. Phần con, con hăy đón nhận nó như ruột thịt của cha. Cha cũng muốn giữ nó lại để thay con mà giúp đỡ cha trong lúc cha bị xiềng xích v́ Tin Mừng. Nhưng v́ chưa biết ư con, nên cha không muốn làm ǵ, để việc nghĩa con làm là một việc tự ư, chớ không v́ ép buộc. V́ biết đâu nó xa con một thời gian để rồi con sẽ tiếp nhận muôn đời, không phải như một người nô lệ, nhưng thay v́ nô lệ, th́ như một người anh em rất thân mến, đặc biệt đối với cha, huống chi là đối với con, về phần xác cũng như trong Chúa. Vậy nếu con nhận cha là bạn hữu, th́ xin con hăy đón nhận nó như chính ḿnh cha vậy. Đó là lời Chúa.

ALLELUIA: Ga 10, 27

Alleluia, alleluia! - Chúa phán: "Con chiên Ta th́ nghe Ta; Ta biết chúng và chúng theo Ta". - Alleluia.

PHÚC ÂM: Lc 14, 25-33

"Ai không từ bỏ tất cả của cải ḿnh có, th́ không thể làm môn đệ Ta".

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Luca.

Khi ấy, có nhiều đám đông cùng đi với Chúa Giêsu, Người ngoảnh lại bảo họ rằng: "Nếu ai đến với Ta mà không bỏ cha mẹ, vợ con, anh chị em và cả mạng sống ḿnh, th́ không thể làm môn đệ Ta. C̣n ai không vác thập giá ḿnh mà theo Ta, th́ không thể làm môn đệ Ta.

"Có ai trong các ngươi muốn xây tháp mà trước tiên không ngồi tính toán phí tổn cần thiết, xem có đủ để hoàn tất không? Kẻo đặt móng rồi mà không thể hoàn tất, th́ mọi người xem thấy sẽ chế giễu người đó rằng: 'Tên này khởi sự xây cất mà không hoàn thành nổi'.

"Hoặc có vua nào sắp đi giao chiến với một vua khác, mà trước tiên không ngồi suy nghĩ xem ḿnh có thể đem mười ngàn quân ra đương đầu với đối phương dẫn hai mươi ngàn quân tiến đánh ḿnh chăng? Bằng chẳng nổi, th́ khi đối phương c̣n ở xa, vua ấy sai một phái đoàn đến cầu hoà. Cũng thế, bất kỳ ai trong các ngươi không từ bỏ tất cả của cải ḿnh có, th́ không thể làm môn đệ Ta". Đó là lời Chúa.

 

 

Sợi chỉ đỏ :

- Bài đọc I : "Ai nào hiểu được Chúa muốn điều chi ?" Cần phải được Chúa ban ơn khôn ngoan để có thể hiểu được ư định của Ngài.

- Tin Mừng : Chúa Giêsu nói rơ ư định của Ngài : ai muốn làm môn đệ Ngài th́ phải sẵn sàng từ bỏ tất cả.

Minh họa

- Mille images 70 D

- Từ bỏ mọi sự và vác thập giá theo Chúa (Lc 14,25-33)

I. DẪN VÀO THÁNH LỄ

Anh chị em thân mến

Mỗi ngày Chúa nhật khi chúng ta đến với Chúa, chúng ta đă được nghe Chúa nói với chúng ta nhiều điều, những điều rất ngọt ngào, những điều rất an ủi. Hôm nay Chúa sẽ nói với chúng ta một điều không ngọt ngào lắm : Ngài muốn chúng ta phải hy sinh, phải từ bỏ.

Tại sao theo Chúa th́ phải hy sinh và từ bỏ ? Và phải hy sinh từ bỏ những ǵ ?

Chúng ta hăy chú ư nghe Chúa giải thích. Và xin Chúa giúp chúng ta can đảm đáp lại lời kêu gọi của Ngài.

II. GỢI Ư SÁM HỐI

- Phải chăng từ trước tới nay chúng ta đi theo Chúa v́ tính toán vụ lợi, nghĩa là chỉ để được Chúa ban cho ơn này ơn nọ ?

- Phải chăng chúng ta ít biết hy sinh ?

- Phải chăng chúng ta rất ngại từ bỏ ?

III. LỜI CHÚA

1. Bài đọc I (Kn 9,13-18)

Sách Khôn ngoan sưu tập những suy nghĩ của nhiều thế hệ loài người về những vấn đề căn bản. Đoạn trích hôm nay bàn về giới hạn của sự hiểu biết của con người :

- Ngay cả những vấn đề thuộc hạ giới, tức là những vấn đề trong tầm tay con người mà con người cũng phải rất nhọc công mới khám phá được, thậm chí nhiều điều con người không hiểu nổi.

- Huống chi những vấn đề thuộc thượng giới, những vấn đề liên quan đến cuộc sống đời đời.

- V́ thế, con người rất cần được Thiên Chúa ban ơn khôn ngoan để biết đường lối của Chúa để mà đi theo và nhờ đó được ơn cứu độ.

2. Đáp ca (Tv 89)

Tv này triển khai những ư tưởng của bài đọc I :

- Thân phận con người rất mỏng manh : "như cỏ đồng trổi mọc ban mai, nở hoa vươn mạnh sớm ngày, chiều về ủ rũ tàn phai chẳng c̣n"

- Do đó con người kêu xin Chúa : "Xin dạy chúng con đếm tháng ngày ḿnh sống, ngơ hầu tâm trí được khôn ngoan"

3. Tin Mừng (Lc 14,25-33)

a. Khung cảnh : Khi ấy "Có rất nhiều người đi đường với Chúa Giêsu" : họ đang cùng với Chúa Giêsu "tiến lên Giêrusalem". Nhưng có lẽ họ cho rằng đây là một sự tiến lên để giành chiến thắng theo kiểu trần gian. Để xóa tan hiểu lầm này, Chúa Giêsu nói những lời tiếp theo.

b. Đại ư Chúa Giêsu nói : Ai muốn làm môn đệ Chúa Giêsu ("đi theo" Ngài) th́ phải yêu mến Ngài hơn (diễn tả theo kiểu đặc biệt sêmít là "ghét") tất cả những ǵ ḿnh tha thiết nhất, chẳng hạn cha mẹ, vợ con, anh em và cả mạng sống ḿnh nữa.

c. Sau đó Chúa Giêsu đưa ra hai dụ ngôn : Một người xây tháp trước khi xây phải tính toán kỹ để chọn lựa quyết định có nên xây hay không. Một ông vua trước khi đi giao chiến cũng phải tính toán kỹ để chọn lựa có nên giao chiến hay không. Cũng thế, nếu biết theo Chúa Giêsu phải chấp nhận từ bỏ tất cả, th́ trước khi theo phải tính toán cho kỹ.

4. Bài đọc II (Plm 9b-10.12-17) (Chủ đề phụ)

Đây là một phần của bức thư Phaolô viết cho một tín hữu của ngài là Philêmon.

Hoàn cảnh : Khi ấy, một nô lệ của Philêmon tên là Ônêsimô bỏ nhà trốn đi có lẽ sau khi đă ăn cắp một số tiền. Do hoàn cảnh nào đó đẩy đưa, Ônêsimô gặp Phaolô đang ở tù. Ônêsimô xin theo đạo. Phaolô chấp thuận. Phaolô cũng quyến luyến Ônêsimô muốn giữ anh lại với ḿnh, nhưng không thể được. V́ thế Phaolô quyết định gởi Ônêsimô về cho chủ. Nhưng Phaolô không gởi suông, mà cho Tychique đi kèm và c̣n mang theo lá thư này nữa cho Philêmon trong đó Phaolô tế nhị gợi ư Philêmon sẽ đón nhận Ônêsimô như một người anh em trong đức tin. Nhưng Phaolô không hề lạm dụng t́nh nghĩa của Philêmon đối với ḿnh để làm áp lực, trái lại chỉ nhẹ nhàng gợi ư và hy vọng Philêmon sẽ v́ ḷng tốt mà làm việc đó.

IV. GỢI Ư GIẢNG

* 1. Con đường theo Chúa

Thánh Luca mở đầu bài tường thuật này như sau :"Có rất đông người đi theo Chúa Giêsu. Ngài quay lại bảo họ". Trong ngôn ngữ Thánh kinh, "đi theo" có nghĩa là làm môn đệ. Chúa Giêsu là ông thầy đi trước, các môn đệ đi theo phía sau. Thông thường ông thầy chỉ cần đi trước cho các môn đệ đi theo. Nhưng trong chuyện này Chúa Giêsu đă "quay lại bảo họ", nghĩa là Ngài có điều quan trọng muốn dặn ḍ kỹ các môn đệ.

Điều quan trọng mà Chúa Giêsu muốn dặn ḍ kỹ các môn đệ là ǵ ? Đọc tiếp đoạn Tin mừng chúng ta thấy Chúa dặn ḍ 2 điều : một điều tiêu cực là phải từ bỏ, một điều tích cực là phải vác thập giá. Chúng ta hăy suy nghĩ về từng điều :

1. Điều thứ nhất là từ bỏ

a/ Tại sao làm môn đệ Chúa th́ phải từ bỏ ? V́ đi theo Chúa giống như đi leo núi. Nếu mang nhiều thứ cồng kềnh th́ sẽ bận vướng nặng nề khiến không leo nhanh được, thậm chí c̣n có thể bỏ cuộc.

b/ Vậy phải từ bỏ những ǵ ? Chúa Giêsu kể : phải bỏ "cha mẹ, vợ con, anh chị em và cả mạng sống ḿnh". Qua cách nói "Cha mẹ, vợ con, anh chị em", ư Chúa muốn nói tới gia đ́nh ; c̣n qua chữ "mạng sống", ư Chúa muốn nói tới những ǵ thân thiết nhất của ḿnh. Nhưng ta hăy hiểu cho đúng ; Chúa không bảo người môn đệ phải bỏ những thứ vừa kể một cách tiên thiên, mà là bỏ nếu như chúng làm bận vướng cho việc đi theo Chúa. Gia đ́nh là tốt, mạng sống là cần. Gắn bó với gia đ́nh và tha thiết với mạng sống không có ǵ là xấu cả. Tuy nhiên bất cứ khi nào ḿnh cảm thấy 2 thứ đó trở thành bận vướng, hay bất cứ khi nào Chúa soi sáng cho ta thấy như vậy, th́ người môn đệ phải can đảm từ bỏ.

2. Điều quan trọng thứ hai mà Chúa Giêsu căn dặn chúng ta là vác Thập giá

a/ Tại sao muốn đi theo Chúa th́ nhất thiết phải với thập giá ? V́, như đă vừa nói ở phía trên, nếu đi theo Chúa giống như đi leo núi, th́ thập giá giống như cây gậy của người leo núi. Nó rất cần và rất có ích. Không có gậy để ḍ đường và để chống đỡ th́ ta sẽ mỏi chân, sẽ không đi nổi, có khi té ngă hay bỏ cuộc.

b/ Điều thứ hai này có liên quan tới điều thứ nhất : chúng ta từ bỏ những thứ bận vướng là để ḿnh có thể thong dong mà vác thập giá.

Chúng ta thường quên mất 2 việc rất quan trọng để thực sự xứng đáng làm môn đệ Chúa :

a) Xưa nay chúng ta quen t́m kiếm để được thêm chứ ít khi nào chủ động từ bỏ. Thỉnh thoảng có từ bỏ chỉ là v́ miễn cưỡng, v́ rán chịu vậy mà thôi. Thí dụ khi chúng ta bị mất tiền, mất đồ đạc, khi một người thân chết.

b) Cũng thế xưa nay chúng ta không chủ động vác thánh giá. Thập giá nào Chúa gởi th́ chúng ta rán mà vác vậy thôi. Nguyên việc khám phá thứ nhất này cũng cho thấy chúng ta chưa thực sự xứng đáng làm môn đệ Chúa Giêsu. Người môn đệ thật của Chúa phải chủ động từ bỏ và chủ động vác thập giá.

* 2. Đ̣i hỏi của t́nh yêu

Giới Tử Thôi người nước Tần, đời Xuân Thu Chiến Quốc, là bầy tôi trung thành của công tử Trùng Nhĩ.

Khi công tử Trùng Nhĩ phải lưu vong nơi đất khách quê người, lương thực đă cạn kiệt, công tử lại không thể ăn những loại rau hoang cỏ dại trong rừng. Giới Tử Thôi đă lén cắt thịt đùi của ḿnh nấu canh cho Trùng Nhĩ ăn.

Về sau Trùng Nhĩ khôi phục lại nghiệp cả, làm vua nước Tần, Giới Tử Thôi xin về làng ở ẩn, chứ không hề kể công lênh ngày xưa.

Trùng Nhĩ dù sau này có làm vua th́ cũng là người trần mắt thịt, mà Giới Từ Thôi c̣n dám bỏ cha mẹ, vợ con, anh em, chịu khổ cực để theo hầu, hơn nữa c̣n hy sinh chính thân ḿnh để tỏ ḷng trung thành với chủ nhân. Chúa Giêsu là Thiên Chúa, Đấng đă yêu thương chúng ta trước khi chúng ta có mặt trên cơi đời này, lẽ nào chúng ta lại không dám bỏ người thân, của cải, và ngay cả chính ḿnh để bước theo Người ?

Lời Chúa trong Tin Mừng hôm nay thật rơ ràng : "Ai đến với tôi mà không từ bỏ cha mẹ, vợ con, anh em, chị em, và cả mạng sống ḿnh nữa, th́ không thể làm môn đệ tôi được" (Lc 14,26). Tuy nhiên, chúng ta phải hiểu động từ "dứt bỏ" không có nghĩa là cắt đứt, là từ bỏ, mà là "ít hơn". V́ tiếng Hy Bá không có thể văn so sánh hơn kém, nên khi cần diễn tả hơn kém người ta dùng lối văn đối ngẫu "yêu và bỏ". Thánh Matthêu hiểu như vậy nên đă viết : "Ai yêu cha mẹ hơn Thầy th́ không xứng đáng với Thầy" (Mi 10,37).

Vậy ư của Chúa Giêsu là nếu ai muốn làm môn đệ Người th́ phải đặt t́nh yêu Chúa lên trên mọi thứ t́nh yêu, hay nói cách khác t́nh yêu Chúa phải thấm nhuần và hướng dẫn mọi t́nh yêu : T́nh yêu gia đ́nh, bạn bè và ngay cả chính ḿnh.

Như thế, người tín hữu khi đă chọn theo Chúa, làm môn đệ của Người, họ vẫn phải yêu mến người thân, gia đ́nh, bạn bè ; họ vẫn phải yêu mến chính bản thân ḿnh ; họ cũng phải quí mến của cải như là những ơn lành Chúa ban. Nhưng khi cần th́ tất cả những t́nh cảm đó phải hy sinh cho t́nh yêu Thiên Chúa. Đó chính là bậc thang giá trị mà người môn đệ nào khi theo Chúa cũng phải đặt lại cho ḿnh.

Nhưng có một cám dỗ rất nguy hiểm này, là Thiên Chúa th́ linh thiêng xa vời, mà con người và của cải th́ sờ sờ trước mắt, lại hấp dẫn cuốn hút lạ thường, nên người ta dễ đặt lại giá trị ưu tiên lúc nào mà chính ḿnh cũng chẳng hay biết. V́ thế, Chúa mới cảnh giác qua hai dụ ngôn "Xây tháp""Cuộc giao chiến". Tháp đă khởi công xây dựng, cuộc chiến đă bắt đầu, th́ không thể ngồi xuống mà bàn tính. Phải dồn vốn để xây tháp, phải dồn sức mà tấn công. Nhiều người đă khởi công nhưng chẳng thành công, nhiều kẻ đă chiến đấu nhưng không chiến thắng.

Chúa muốn những kẻ theo Người phải trung thành trong t́nh yêu, và dám sống chết với ơn gọi của ḿnh. Người không chấp nhận "cầm cày mà c̣n quay lại sau lưng". Thật vậy, những kẻ "đứng núi này trông núi nọ" thường là những người bỏ cuộc, và những kẻ "bắt cá hai tay" là những người thua thiệt nhiều nhất. Đúng như Pierre Charles đă nói về họ : "Có nhiều kẻ không leo đến đỉnh núi mà lại ngồi an hưởng ở lưng chừng với những tiện nghi tầm thường nhỏ nhoi".

Lạy Chúa, chúng con đă chọn Chúa là cùng đích cuộc đời, nhưng biết bao lần chúng con chỉ thấy chọn Chúa là thua thiệt, là hy sinh, là mất mát.

Xin đừng bao giờ để chúng con nản chí, bỏ cuộc, rút lui v́ những đ̣i hôi gắt gao của t́nh yêu, nhưng xin cho những thử thách ấy trở nên những cơ hội giúp chúng con lớn lên trong t́nh yêu Chúa nhiều hơn. Amen. (TP)

* 3. Lời nói thẳng thắn

Ḍng Thừa Sai Bác ái của Mẹ Têrêsa Calcutta đă rất nổi tiếng, nên có rất nhiều thiếu nữ xin gia nhập. Nhưng Mẹ Têrêsa rất thẳng thắn, Mẹ nói với họ : "Công việc người nữ tu ḍng này rất cực khổ : chúng tôi phải phục vụ cho những người nghèo và những người vô gia cư. Chúng tôi phải làm việc suốt 24 giờ mỗi ngày". Mẹ Têrêsa thẳng thắn như thế để các thiếu nữ ư thức và cân nhắc cẩn thận trước khi gia nhập ḍng.

Gia nhập "ḍng" của Chúa Giêsu để làm môn đệ Ngài c̣n cực khổ hơn nhiều. V́ thế Chúa Giêsu cũng rất thẳng thắn nói rơ cho những kẻ đi theo Ngài : Ai muốn làm môn đệ Ngài th́ phải sẵn sàng từ bỏ tất cả và c̣n phải vác thập giá mà theo.

Làm môn đệ Chúa không phải là bám theo một nhân vật quyền thế để có ô dù che chở hay để chia xẻ vinh dự, mà là để sống theo gương Ngài : hy sinh tất cả v́ yêu thương mọi người.

Bởi đó người muốn làm môn đệ Chúa cần phải suy nghĩ kỹ xem ḿnh có thể đáp ứng được những đ̣i hỏi khó khăn ấy không. Như người xây tháp phải suy nghĩ kỹ về khả năng tài chính của ḿnh, như một ông vua trước khi xuất chinh phải suy nghĩ kỹ về sức mạnh quân sự của ḿnh.

Nếu chúng ta suy nghĩ kỹ về khả năng đáp ứng của ḿnh trước hai đ̣i hỏi trên của Chúa Giêsu, chắc là chúng ta nản ḷng không dám làm môn đệ của Ngài nữa.

Tuy nhiên gương các tông đồ là một khích lệ cho chúng ta : ban đầu các ông theo Chúa Giêsu mà không suy nghĩ ǵ nhiều ; nhiều lúc các ông c̣n nghĩ rằng theo Chúa Giêsu th́ sẽ được chia quyền chia thế trong nước mà Ngài sẽ thành lập. Nhưng Chúa Giêsu từ từ thanh luyện suy nghĩ của các ông. Sau ngày Chúa phục sinh, các ông mới hiểu rơ thế nào là làm môn đệ Chúa ; và nhờ sức mạnh Chúa Thánh Thần các ông đă can đảm từ bỏ tất cả và vác thập giá của ḿnh đi theo Chúa một cách hăng hái và vui vẻ.

Hiện giờ chúng ta chưa đủ khả năng đáp ứng những đ̣i hỏi của Chúa về một người môn đệ. Nhưng ít ra ư thức của chúng ta về những đ̣i hỏi đó cũng giúp chúng ta không đi theo Chúa v́ những tính toán sai lệch. Nh́n gương các tông đồ và tin tưởng vào sự trợ giúp của ơn Chúa, chúng ta có thể can đảm từ bỏ và vác thập giá đi theo Ngài.

* 4. Người-đi-theo và người-môn-đệ

Trong đoạn Tin Mừng này, có những cụm từ rất ư nghĩa, đó là "đi theo" và "làm môn đệ". Thánh Luca đă xử dụng những cụm từ này rất khéo : "Khi ấy có rất đông người đi theo Chúa Giêsu. Ngài quay lại bảo họ : Ai không dứt bỏ… th́ không thể làm môn đệ tôi. Ai không vác thập giá ḿnh mà đi theo tôi th́ không thể làm môn đệ tôi" à Rất đông người "đi theo" Chúa Giêsu nhưng không phải tất cả đều là "môn đệ" Ngài ; chỉ những ai đi theo mà từ bỏ và vác thập giá th́ mới là môn đệ.

Người-đi-theo chưa hẳn là người-môn-đệ

Cũng như người-nói "Lạy Chúa lạy Chúa" chưa hẳn là người-làm theo ư Chúa.

Cũng như người-đến-nhà-thờ chưa hẳn là người-tín-hữu.

Cũng như người-mang-danh kitô hữu chưa hẳn là người-kitô-hữu.

Điều khiến người-nói thành người-làm, người-đến-nhà-thờ thành người-tín-hữu, người-đi-theo thành người-môn-đệ, người-mang-danh-kitô-hữu thành người-kitô-hữu-đích-thực, đó là từ bỏvác thập giá.

Một trong những khiếm khuyết của Giáo Hội - và là khiếm khuyết lớn nhất - đó là trong Giáo Hội có rất nhiều người-đi-theo Chúa Giêsu, nhưng rất ít người-môn-đệ thực sự của Ngài.

* 5. Trả giá

Muốn làm việc ǵ cũng phải trả giá cho việc đó. Việc càng trọng th́ giá càng cao. Nhiều người không làm xong việc ḿnh muốn làm là v́ không dám trả giá.

Antoinette là một cô gái rất đẹp nhưng rất nghèo. Điều mơ ước duy nhất của cô là trở thành giàu có, và cô nghĩ rằng cách dễ nhất là lấy được một người chồng giàu. Nhưng rủi thay khi cô lấy chồng th́ người chồng của cô chỉ là một kẻ thường dân. Thất vọng và chán nản, cô chẳng muốn làm ǵ nữa, cũng chẳng muốn đi đâu hết.

Một hôm, Antoinette nhận được thiệp mời đến dự một bữa tiệc gồm toàn những người quư phái. Cô mừng lắm. Nhưng cô không có y phục và nữ trang sang trọng. Tuy nhiên cô biết cách thu xếp : cô rút hết tiền tiết kiệm ra mua được một bộ áo đẹp ; cô đến với Marie một bạn học cũ mượn được một chiếc ṿng nạm kim cương.

Thế là Antoinette xuất hiện trong bữa tiệc với một dáng vẻ rất xinh đẹp và sang trọng. Mọi cặp mắt đều đổ dồn về cô. Cô rất sung sướng. Tuy nhiên khi tiệc tàn, trở về nhà, cô hoảng hốt khi biết chiếc ṿng nạm kim cương đă rơi mất. T́m tới t́m lui nhiều lần mà vẫn không thấy.

Chẳng c̣n cách nào khác, cô đành phải đi vay 40 ngàn quan với lăi xuất cao để ra tiệm kim hoàng mua một chiếc ṿng y như thế trả lại cho Mary. V́ hai chiếc ṿng rất giống nhau nên Marie không thắc mắc ǵ cả.

Từ đó trở đi, Antoinette phải làm đủ mọi việc để kiếm tiền trả nợ. Sau 10 năm, cô trả xong nợ. Nhưng khi đó trông cô rất già và không c̣n xinh đẹp như ngày xưa nữa.

Một hôm Antoinette và Marie t́nh cờ gặp nhau :

- Ồ sao trông bạn già đi và tiều tụy như thế ? Marie giật ḿnh hỏi.

- Tất cả chỉ tại bạn đó.

- Sao lại tại tôi ?

Antoinette kể rơ đầu đuôi sự việc. Nghe xong Marie nói :

- Trời ơi tội nghiệp cho bạn quá. Chiếc ṿng nạm kim cương của tôi là đồ giả. Giá chỉ có 400 quan thôi.

Thế là đột ngột Antoinette được Marie trả lại 39.600 quan. Cô đă trở thành người giàu có. Nhưng với cái giá là 10 năm làm quần quật đủ mọi thứ việc cùng với một thân xác tiều tuỵ và một bộ mặt già nua.

Phải chi Antoinette đă chịu khó làm việc ngay từ đầu th́ cái giá đâu đến nỗi cao quá như vậy !

6. Chuyện minh họa

a/ Một hôm, có một người đến hỏi một giáo sư nổi tiếng về một thanh niên : "Anh ta có phải là môn đệ của Thầy không ?" Vị giáo sư đáp : "Quả thật anh ta đang theo học những bài dạy của tôi. Nhưng không bao giờ anh ta là môn đệ của tôi".

b/ Một vị vua đến thăm một thiền viện. Nhà vua hỏi vị thiền sư : "Trong thiền viện này có tất cả bao nhiều người đang theo học". Thiền sư đáp "10 ngàn". Nhà vua rất ngạc nhiên. Nhưng nhà vua càng ngạc nhiên hơn nữa khi thiền sư nói tiếp : "Trong số đó, số môn đệ thật của tôi chỉ có 4 hoặc 5 người".

V. LỜI NGUYỆN CHO MỌI NGƯỜI

Chủ tế : Anh chị em thân mến, có người nào biết được ư định của Thiên Chúa ? Ai hiểu được Chúa muốn ǵ ? Với ước mong được Chúa gan Đức Khôn ngoan và Thánh thần để giúp ta hiểu được thánh ư Người, chúng ta cùng dâng lời cầu xin :

1. Hội thánh luôn bênh vực những người thấp cổ bé miệng / bảo vệ những ai cô thế cô thân / giúp đỡ những kẻ đói rách bần cùng / Chúng ta hiệp lời cầu xin Chúa nâng đỡ các công cuộc từ thiện của Hội thánh trên khắp hoàn cầu.

2. Ngày nay / tuy chế độ nô lệ không c̣n nữa / nhưng nhiều h́nh thức nô lệ khác tinh vi hơn vẫn tồn tại và phát triển / làm mất hết tự do và phẩm giá của con người / như việc buôn bán phụ nữ c̣n đang xảy ra ở nhiều nơi trên thế giới / Chúng ta hiệp lời cầu xin cho những nhà lănh đạo các quốc gia / sớm t́m được phương thế thích hợp / để tiêu diệt tội ác đáng kinh tởm này.

3. Trách nhiệm của người Kitô hữu / là cộng tác với hất thảy mọi người thành tâm thiện chí / để xây dựng trái đất này ngày càng xinh đẹp và hữu ích hơn / Chúng ta hiệp lời cầu xin cho những ai tin Chúa / biết cố gắng thực hiện trọn vẹn bổn phận cao quư này.

4. Chúa Giêsu nói : / Ai không vác thập giá ḿnh mà theo tôi / th́ không thể làm môn đệ tôi được / Chúng ta hiệp lời cầu xin cho cộng đoàn giáo xứ chúng ta / luôn can đảm đón nhận mọi thử thách / và trung kiên bước theo Chúa mái đến cùng.

Chủ tế : Lạy Chúa, Chúa đă yêu thương và mời gọi chúng con làm con cái Chúa. Xin Chúa giúp chúng con luôn sống xứng danh người Kitô hữu, để những anh chị em chưa nhận biết Chúa, nh́n vào đời sống của chúng con mà nhận ra Chúa chính là t́nh yêu. Chúng con cầu xin

VI. TRONG THÁNH LỄ

- Trước kinh Lạy Cha : Tác giả đoạn sách Khôn ngoan hôm nay đă viết "ư định của Chúa ai nào biết được". Chúng ta hăy xin Chúa tỏ cho chúng ta biết được thánh ư của Ngài để chúng ta thi hành.

VII. GIẢI TÁN

Chúng ta hăy ghi nhớ lời Chúa Giêsu "Ai không vác thập giá ḿnh mà theo Ta th́ không xứng đáng làm môn đệ Ta". Trong tuần này chúng ta hăy can đảm vác lấy những thập giá hằng ngày để theo Chúa.


Bài đọc thêm THƯ GỬI PHILÊMON

A. HOÀN CẢNH

1. Thư này do Phaolô viết, tại Rôma, khoảng năm 61-63 trong lúc đang bị cầm tù

2. Người nhận là Philémon. Đó là một người do Phaolô giúp cho trở lại Kitô giáo, thuộc giáo đoàn Côlôxê, có vợ tên là Apphia và con trai tên là Archippe. Ông là 1 tín hữu rất sốt sắng và rộng răi. Các kitô hữu thường xuyên họp mặt tại nhà ông. Philémon cũng là một người khá giả v́ trong nhà có nô lệ giúp việc.

3. Khi ấy, một nô lệ của ông tên là Onésisme bỏ nhà trốn đi có lẽ sau khi đă ăn cắp một số tiền. Do hoàn cảnh nào đó đẩy đưa, Onésisme gặp Phaolô đang ở tù. Onésisme xin theo đạo. Phaolô chấp thuận. Phaolô cũng quyến luyến Onésisme muốn giữ anh lại với ḿnh, nhưng không thể, v́ 3 lư do : 1/ Luật pháp thời đó c̣n bảo vệ chế độ nô lệ. Nếu một nô lệ bỏ trốn mà bị bắt lại th́ sẽ bị phạt rất nặng ; 2/ Người chứa chấp tên nô lệ bỏ trốn cũng bị kết tội ṭng phạm ; 3/ Ngoài ra Phaolô c̣n ngại nếu Philémon hay chuyện th́ sẽ trách Phaolô đă dẫm chân lên quyền lợi của ông hoặc lạm dụng ông.

4. V́ thế Phaolô quyết định gởi Onésisme về cho chủ. Nhưng Phaolô không gởi suông, mà cho Tychique đi kèm và c̣n mang theo lá thư này nữa cho Philémon.

B. TÍNH CHẤT

1. Đây là bức thư ngắn nhất của Phaolô : chỉ có 25 câu.

2. Cũng là bức thư duy nhất do chính tay Phaolô viết từ đầu đến cuối (các thư kia hoặc Phaolô đưa ư tưởng cho một thư kư viết, hoặc Phaolô viết một phần và thư kư viết một phần).

3. Bức thư mang tính chất tư riêng, nhưng Phaolô có ư cho nó được đọc giữa cộng đoàn tụ họp tại nhà Philémon, nên nó cũng mang tính cộng đoàn. Ngoài ra, về nội dung, dù thư này đề cập tới trường hợp cá biệt của một nô lệ - do đó không thể xem đây là giáo lư kitô giáo về vấn đề nô lệ cách chung - nhưng tư tưởng của ông về vấn đề nô lệ cũng ảnh hưởng rất nhiều tới quan điểm của Giáo Hội.

4. Về lời văn, thư này làm cho nhiều người cảm động v́ lời lẽ vừa t́nh cảm vừa tế nhị thận trọng : dù rất muốn Philémon trả tự do cho Onésisme, nhưng Phaolô không hề lạm dụng t́nh nghĩa của Philémon đối với ḿnh để làm áp lực, trái lại chỉ nhẹ nhàng gợi ư và hy vọng Philémon sẽ v́ ḷng tốt mà làm việc đó. Bởi thế có người đă mô tả bức thư này là "kiệt tác của tâm hồn tế nhị".

 

 

BỒI DƯỠNG TINH THẦN

Chúa Nhật  23 THƯỜNG NIÊN - Năm C

 

TÔI TH̀ THỨ BA…..

Mark Link S.J.

Bài đọc: Kn 9 : 13-18; Plm 9-10 ; 12-17 ; Lc 14 ; 25-33

Chủ đề:

Chúng ta phải đặt Chúa vào vị trí thứ nhất trong đời sống chúng ta và phải sống sự chọn lựa đó mỗi ngày.

 

Gale Sayers là một cầu thủ chơi ở hàng hậu vệ của đội banh Chicago Bears vào thập niên 1960, được đánh giá là một trong những hậu vệ chạy nhanh nhất trong lịch sử môn bóng đá chuyên nghiệp. Chung quanh cổ anh lúc nào cũng đeo lủng lẳng một mề đai ba chữ: I am Third (Tôi là thứ ba). Ba chữ này đă trở nên đề tựa cho quyển tự thuật bán chạy nhất của anh. Quyển sách cắt nghĩa lư do tại sao những chữ này có tầm ư nghĩa to lớn đối với Gale. Đó cũng chính là khẩu hiệu của huấn luyện viên Bill Easton của anh. Ông này từng là hậu vệ đội bóng của đại học Kansas. Huấn luyện viên Easton thường đặt ba chữ này lên một cái khung nhỏ trên bàn làm vịêc của ông. Ngày nọ, Gale ṭ ṃ hỏi ư nghĩa của ba chữ ấy, th́ Easton giải thích: “Chúa là thứ nhất, các bạn tôi thứ nh́ và tôi là thứ ba”. Thế là kể từ ngày đó Gale lấy ba chữ trên làm triết lư riêng cho cuộc đời ḿnh.

Vào năm thứ hai sinh hoạt với đội Bears, Gale quyết định phải đeo ở cổ một cái ǵ đó đầy ư nghĩa giống một mề đai tôn giáo. Thế là anh liền đi mua một tấm mề đai bằng vàng và nhờ khắc lên đó ba chữ I am third (tôi là thứ ba)

Trong quyển tự thuật của ḿnh, Gale nói: “Tôi cố gắng sống câu nói ghi trên tấm mề đai của tôi. Không hẳn lúc nào tôi cũng thành công trong vịêc này nhưng dù sao việc mang câu ấy quanh cổ cũng giúp cho tôi khỏi đi trệch đường quá xa”

Câu chuyện của Gale Sayers minh hoạ chủ điểm Chúa Giêsu nêu lên trong phần đầu của bài Phúc Âm hôm nay khi Ngài tuyên bố: “Bất cứ ai đến với Ta mà không ghét cha mẹ ḿnh… và ngay cả mạng sống ḿnh th́ không thể làm môn đệ của Ta. Nói cách khác, chúng ta phải dành ưu tiên số một trong đời ḿnh cho Chúa Giêsu và Cha Ngài, Đấng ngự trên trời.

Và điều này lại dẫn chúng ta đến chủ điểm thứ hai được Chúa Giêsu nêu ra trong phần cuối bài Phúc Âm: “Ai trong các ngươi muốn xây một ngọn tháp mà trước  hết không chịu ngồi xuống tính toán phí tổn để xem thử ḿnh có đủ khả năng hoàn tất nó không?” Nói cách khác, dành quyền ưu tiên số một cho Chúa vẫn chưa đủ, chúng ta c̣n phải sống sự chọn lựa ấy nữa. Và dĩ nhiên đây mới là phần khó khăn. Như Gale Sayers xác quyết rơ ràng: “Đặt Chúa vào vị trí số một trong đời bạn là một chuyện, c̣n sống cái quyết định ấy th́ lại là một chuyện hoàn toàn khác”. Chính v́ thế Gale mới luôn luôn đeo tấm mề đai quanh cổ anh hầu nó nhắc nhớ anh sống sự chọn lựa ấy. Nào chúng ta hăy lập lại lời anh nói: “Tôi cố gắng sống câu nói ghi trên tấm mề đai của tôi. Không hẳn lúc nào tôi cũng thành công trong việc này, nhưng dù sao việc mang câu ấy quanh cổ cũng giúp cho tôi khỏi đi lệch đường quá xa”.

Cách đây ít lâu, tờ Los Angeles Times có đăng một câu chuyện cảm động của phóng viên Dare Smith, liên quan đến một Kitô hữu khác, cũng đặt Chúa vào vị trí thứ nhất, tha nhân vị trí thứ hai và bản thân ḿnh vào vị trí thứ ba, giống trường hợp chàng Sayers nói trên. Tên người Kitô hữu này là Charlie Deleo.

Charlie Deleo lớn lên như một “đứa bé phong trần ở khu Lower Eas thuộc Nữu Ước”. Sau khi từ Việt Nam trở về. Charlie kiếm được chân giữ tượng Nữ Thần Tự Do. Anh kể cho nhà phóng viên rằng một phần công việc của anh là lo chăm sóc ngọn đuốc trong tay bức tượng và cái mũ triều thiên trên đầu bức tượng. Anh phải lo làm sao cho các tia hơi nước có chất Natri luôn luôn hoạt động, đồng thời 200 cửa sổ bằng kính nơi ngọn đuốc và mũ triều thiên lúc nào cũng phải sạch sẽ. Chỉ vào bó đuốc Charlie hănh diện nói: “Đó là nguyện đường của tôi, tôi dâng hiến nó cho Chúa và thường lên đó suy niệm vào lúc rỗi rảnh nghỉ ngơi”.

Tuy nhiên Charlie c̣n làm cho Chúa những điều khác nữa. Anh đă nhận được bằng khen của hội đồng thập tự sau khi anh hiến nửa lít máu lần thứ 65. Và sau khi nghe biết công việc của Mẹ Têrêsa ở Ấn Độ, anh đă gởi tặng trên 12 ngàn đô cho mẹ và cho những ngừơi hoạt động giống Mẹ. Charlie kể rằng khi Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II nói chuyện tại công viên Battery cách bức tượng nữ thần tự do chừng một dặm rưỡi (hơn 2 cây số), th́ ông đứng trên lối đi nhỏ viền quanh ngọn đuốc và lắng nghe bài nói chuyện của Đức Thánh Cha. Tại lối đi nhỏ này, ông cũng hăng say cầu nguyện cho chuyến viếng thăm Mỹ Quốc của Ngài được thành công. Charlie nói với phóng viên tờ Los Angeles Times “Tôi chẳng  giàu xă hội tính, cũng chẳng bận quần áo hợp thời trang, nhưng tôi có được tính khôi hài. Tuy nhiên, vấn đề là tôi không có đủ tiền cưới vợ, cũng chả giữ lại được đồng nào làm của riêng, sau khi kiếm được việc làm, tôi đă bảo trợ cho 6 trẻ mồ côi thông qua các tổ chức lo về các trẻ em đó.

Cuối cùng, Charlie kể cho phóng viên rằng anh thường tự cho ḿnh là “kẻ giữ ngọn lửa’ tượng thần tự do. Về sau người hướng dẫn công viên có nói với nhà phóng viên; “Mọi người đều biết Charlie là con người đặc biệt. Lúc đầu nghe anh tự cho ḿnh tước hiệu đó, ai nấy đều chỉ mỉm cười, nhưng giờ đây tất cả chúng tôi đều nh́n nhận điều ấy một cách nghiêm chỉnh v́ theo chúng tôi nghĩ, ông ta đích thực xứng đáng với danh hiệu “người giữ ngọn lửa”.

Charlie Deleo bắt đầu cuộc sống như một chú bé phong trần ở Lower East thuộc Nữu Ước. Nhưng rồi cũng giống như trường hợp Gale Sayers, anh đă quan trọng đặt Chúa vào vị trí số một trong cuộc sống, tha nhân thứ nh́ và chính ông vào vị trí thứ ba. Quyết  định ấy đă vĩnh viễn thay đổi cuộc đời ông. Charlie là một minh hoạ sống động cho hai chủ điểm Chúa Giêsu đề cập trong Phúc Âm hôm nay. Đó là chúng ta phải đặt Chúa vào vị trí thứ nhất trong cuộc sống của ḿnh đồng thời nhất quyết thực thi sự chọn lựa ấy. Charlie c̣n là nguồn cảm hứng sống động khích lệ chúng ta thực hiện điều anh đă làm, đó là dành ưu tiên hàng đầu cho Chúa, đồng thời nhờ ơn Chúa giúp chúng ta dám can đảm thực thi sự chọn lựa đó.

Đó là sứ điệp của các bài đọc hôm nay. Đó là lời mời gọi Chúa dành cho mỗi người chúng ta hiện đang tham dự bí tích thánh thể này.

Chúng ta hăy kết thúc với lời cầu nguyện của Charlie Deleo. Lời nguyện này tóm tắt sự thách đố trong các bài đọc Thánh Kinh hôm nay:

“Ôi lạy Chúa, con không bao giờ dám mơ ước có được đức tin của tổ phụ Abraham, con cũng không bao giờ dám mơ ước nắm quyền lănh đạo như Môisen, mà cũng chẳng hy vọng có được sức mạnh của Samson, ḷng can đảm của David hoặc sự khôn ngoan thông thái của Salomon… Nhưng, ôi lạy Chúa, con chỉ hy vọng một ngày nào đó được Chúa kêu gọi và con xin thi hành ư muốn của Ngài, v́ mệnh lệnh Ngài sẽ là niềm vui của con… và lạy Chúa, con sẽ không làm Chúa thất vọng bởi v́ Chúa là tất cả những ǵ con đang gắng công phụng sự.

 

CHÚA KITÔ TRÊN HẾT

Gm. Arthur Tonne

Có thể chúng ta đă nghe nói về vua Thánh Wenceslaus, bổn mạng của nước Tiệp Khắc, Người sống hơn một ngàn năm trước đây. Cha Người là Quận Chúa Bohemia, một người tin Chúa, bị tử thương trong trận chiến khi Wenceslaus c̣n nhỏ. Mẹ Ngài chỉ mang danh Kitô hữu. Bà ngoại Ngài, rất đạo đức, là Ludmilla đă nuôi dưỡng và dẫn dắt Ngài thành môn đệ của Chúa Kitô. Ảnh hưởng của Bà Ngoại làm Mẹ ngài ghen tức. Em ngài là Boleslas âm mưu chiếm ngai vàng. Một đêm kia như thông lệ, Wenceslaus đến cầu nguyện trước nhà tạm. Tại nơi đây, ngay trước bàn thờ, Em Ngài đă giết chết anh ḿnh.

Trong bài Tin mừng hôm nay, Chúa Giêsu nói với chúng ta rằng nếu chúng ta không “ghét” cha, mẹ và anh em, chúng ta không thể làm môn đệ của Người. Trong ngôn ngữ Chúa Giêsu dùng, nếu một người muốn nói: “Tôi thích cái này, không phải cái kia” th́ thực tế người ấy nói: “Tôi thích cái này, tôi ghét cái kia” chữ “ghét” ở đây chỉ có nghĩa là yêu thích kém hơn một đối tượng khác. Thánh sử Matthêô ghi lại ư muốn của Chúa Giêsu rơ ràng hơn: “Ai yêu cha, yêu mẹ hơn ta th́ không xứng với Ta”. Nói cách khác, Chúa Giêsu công bố rằng: ai muốn theo Người th́ phải yêu mến Người hơn bất luận ai khác, hơn cả cha mẹ và gia đ́nh. Cảm ơn Chúa, hầu hết cha mẹ không giống mẹ và em của vua thánh Wenceslaus, những cha mẹ của chúng ta khuyến khích chúng ta yêu mến Thiên Chúa hơn hết mọi sự.

Chúng ta có là môn đệ Chúa Giêsu theo nghĩa đó không? Cái ǵ là trên hết trong  cuộc đời chúng ta? với một số người là tiền bạc, với người say sưa là chai rượu, với người trác táng là t́nh nhân, với người bỏ lễ Chúa nhật là một vài giờ ngủ nướng, một vài giờ câu cá, hay cắm trại, với người tự phụ là hư danh, là lời tán tụng, xây dựng công b́nh cho mọi dân tộc và cho các tầng lớp xă hội nhiều người cho là thứ yếu. Đây là điều Chúa Giêsu muốn nói: gương sáng của Người, giới luật của Người phải trên hết.

Thánh Wenceslaus đặc biệt yêu mến Chúa Kitô Thánh Thể. Ngài xây dựng và sửa chữa các nhà thờ. Ngài viếng Chúa mỗi ngày nhiều lần. Ngài tự tay trồng lúa miến và nho để làm bánh Lễ và rượu Lễ. Ngài không chỉ đến với Chúa Kitô để cầu nguyện mà Ngài c̣n đến với những người nghèo khó để giúp đỡ nhân danh Chúa Kitô. Đó là điều Chúa Kitô đ̣i hỏi chúng ta trong bài Tin mừng hôm nay: yêu mến Chúa Kitô, chọn Chúa Kitô, theo Chúa Kitô, tưởng nhớ Chúa Kitô… trước hết mọi sự giây phút nữa chúng ta sẽ cúi đầu nghiêng ḿnh thờ lạy Chúa chúng ta khi chúng ta dâng Người lên Cha trên trời. Hăy thề hứa đặt Người trên hết mọi sự vật, sự có mặt của bạn trong thánh lễ này đă là một bằng chứng Bạn tôn Chúa Kitô trên hết mọi sự khác. Hăy xin Thánh Wenceslaus và Thánh bổn mạng của bạn giúp bạn tôn Chúa Giêsu trên hết mọi ngày, mọi lúc. Làm thế, bạn đang đi trên con đường làm môn đệ thật của Chúa Giêsu.

Xin Chúa chúc lành bạn. Amen.

 

MỖI TUẦN MƯỜI THANG THUỐC BỔ

“Một nụ cười bằng mười thang thuốc bổ”

NỘI DUNG

I.Tia sáng:

vPHÊ PHÁN NGƯỜI KHÁC                                  

vTHUỶ THỦ LÀNH NGHỀ                         

II.Thư giăn:

1.    LÀM RUỘNG CHUNG 

2.    KHÁCH XA VỀ TRƯỚC     

3.    BẤT ĐỘNG... SẢN     

4.    RẤT ĐÚNG       

5.    ĐĂ BỎ LÂU   

6.    ĐỪNG NUỐT  

7.    NHẦM LẪN        

  III.Nhật kư truyền giáo của Lm.Piô Ngô Phúc Hậu:

v TRÁI SẦU RIÊNG              

IV.Chuyện ngụ ngôn:

v XÁC ĐỊNH TUỔI  

V.Hẹn bạn trên đỉnh thành công:

vRÁC RƯỞI TRONG NHÀ VÀ RÁC RƯỞI TRONG TRÍ     

VI.T́nh yêu – Hôn nhân – Gia đ́nh:

vNHỮNG ĐIỀU CÓ THỂ  VÀ NHỮNG ĐIỀU KHÔNG NÊN NÓI VỚI CHỒNG

VII.Chuyện phiếm :

v NHÀ DỘT

 

 

 

I.     TIA SÁNG :

 

* Tại sao khi bạn phê phán người khác bạn lại đưa chuyện thất bại,

cay đắng riêng của bạn vào việc chê bai người ta ?     

 

*  NHỮNG THUỶ THỦ LÀNH NGHỀ NHẤT VÀ CAN ĐẢM NHẤT CHỐNG CHỌI VỚI BĂO TỐ XẢY RA, CHỨ HỌ ĐÂU CÓ T̀M KIẾM BĂO TỐ.

Dérumaux.

C̣n tôi, trái lại, phải chăng tôi đi t́m kiếm băo táp, hiểm nguy, cám dỗ? Có lẽ tôi biết là giao du với một người bạn, một câu lạc bộ trẻ nào đó, chước cám dỗ sẽ nối tiếp liên lỉ... Cho tay vào một tổ ong ṿ vẽ, đó là điều bất ngờ, mà kết thúc cũng bi thảm bất ngờ... Từ khước sự dữ cùng những quyến rũ và hậu quả của nó gây ra, đó là cách thế đo lường kinh nghiệm và sự dũng cảm của tôi... Tôi có cẩu thả khinh suất không? Trong những dịp nào? Hay tôi sẽ can đảm?

Lạy Chúa, con muốn cảm thấy ḿnh mạnh mẽ hơn, kinh nghiệm hơn, can đảm hơn, bởi v́ con không t́m kiếm băo tố.

II.  THƯ GIĂN:

1.LÀM RUỘNG CHUNG 

Có một anh em nhà nọ cùng làm ruộng chung. Đến mùa thu, lúa chín vàng, người anh ăn chia như sau :

- Năm nay tôi thu hoạch phần ngọn, chú thu hoạch phần gốc.

Người em phản đối, cho rằng anh ăn chia không công bằng. Người anh nói:- Cứ yên tâm, làm anh không bao giờ để em chịu thiệt đâu. Sang năm chú lấy phần trên, tôi lại lấy phần dưới. Thế là công bằng nhé.

Sang năm thứ hai, người em hỏi người anh là gieo trồng ra sao. Người anh nói :

- Năm nay, anh em ta trồng củ đậu.

2.KHÁCH XA VỀ TRƯỚC

Có một người, đến nhà bạn dự tiệc, ăn uống không biết no đủ. Mọi người ngồi cùng mâm đă ăn uống xong từ lâu, mà anh ta vẫn tiếp tục. Thấy mọi người chờ ḿnh, khó coi quá, anh ta bảo:

- Các vị ở xa cứ về trước đi, không cần đợi tôi.

Khách xa ra về hết, chỉ c̣n lại chủ nhà. Anh ta nói:

- Ai xa về trước.

Chủ nhà nói :

- Chỉ c̣n tôi thôi.

Anh ta nói :

- Anh phải về buồng ngủ c̣n xa hơn tôi, nên về trước đi. Tôi ngủ ngay tại đây.

3. BẤT ĐỘNG... SẢN

Một cô gái xinh đẹp vừa kết duyên với một nhà kinh doanh cỡ bự. Người bạn gặp cô đon đả:

- Xin chúc mừng cậu. Số cậu hên thật.

- Ồ, không đâu. Ông ấy bị liệt... rồi!

- Thế trước khi cưới, ông ấy không nói ǵ với cậu à?

- Ông ấy có nói một điều ǵ đó có chữ bất động, nhưng tớ cứ tưởng là nói về... bất động sản.

4.RẤT ĐÚNG 

Thầy giáo hỏi một em học sinh:

- Em hăy cho thầy biết ba tiếng nào học sinh hay nói nhất ở trên lớp không?

Em học sinh suy nghĩ một lúc rồi nói:

- Em không biết.

Thầy vui vẻ, hài ḷng:

- Em nói rất đúng, thật đáng khen.

Em học sinh bàng hoàng, ngơ ngẩn.

5. ĐĂ BỎ LÂU

Đang đứng trên boong tàu, một ông khách bảo người bên cạnh:

- Buồn quá, chúng ta chơi bài đi.

- Chơi cũng được, nhưng tôi bỏ chơi bài đă 15 năm rồi.

- C̣n tôi th́ đă bỏ chơi bài những 20 năm.

Nhân viên trên tàu mang cỗ bài tới.

Ông khách đă bỏ chơi bài 15 năm nâng cỗ bài trên tay xem nặng nhẹ rồi bảo:

- C̣n thiếu một quân.

Ông khách thứ hai cũng nhấc cỗ bài, rồi khẳng định:

- Trong này có 8 con "Bích".

6. ĐỪNG NUỐT

Bệnh nhân than với bác sĩ:

- Tôi bị bệnh béo, xin bác sĩ cho biết tôi nên ăn những món ăn ǵ?

- Ăn ǵ cũng được nhưng đừng nuốt!

7. NHẦM LẪN

Hai người đàn ông nói chuyện với nhau:

- Làm cách nào để chứng minh rằng trong đời ta, cũng có lần nào đó nhầm lẫn?

- Văn pḥng ... đăng kư kết hôn!

III.             NHẬT KƯ TRUYỀN GIÁO :

 

 Trích trong “Nhật kư truyền giáo”

Biên soạn : Lm. PIÔ NGÔ PHÚC HẬU

 

 

TRÁI SẦU RIÊNG

 

Cà Mau, ngày ...

Hôm nay ḿnh vớ được tờ Á-Phi Ngày Nay (Asie et Afrique d’aujourd’hui). Đang thèm báo như bé đói sữa, ḿnh ngốn một hơi từ đầu đến cuối. Có một câu chuyện bắt ḿnh suy nghĩ.

Một kư giả Liên Xô bước vô một nhà hàng ở Singapore. Nhác thấy một nguời Hoa đang h́ hục ăn một trái cây có gai lởm chởm. Ăn như xuất thần. Quên không gian và thời gian. Mút mát đến trơ trụi. Liếm láp đến nhẵn nhụi …

Anh kư giả bị cám dỗ đến không chịu nổi, bèn đến vỗ vai một cô gái mặc đồng phục.

- Cô cho tôi một trái cây có gai lởm chởm.

- Thưa ông, trái ǵ ạ ?

- Trái có gai mà ông Trung Hoa đang ăn đó !

- À, trái sầu riêng. Vâng có ngay ạ.

Nhanh như chớp, một trái sầu riêng được bưng đến và bửa ra ngay trước mặt ông Liên Xô.

- Eo ơi ! Thối như xác chết vậy ! (sic)

- ? !

Ông Liên Xô bịt mũi bỏ chạy, Cô gái mặc đồng phục vội bưng đĩa sầu riêng cất đi, rồi trở ra đ̣i tiền. Ông Liên Xô móc túi lấy tiền trả, mà ḷng đau như cắt. C̣n cô gái mặc đồng phục th́ chửi thầm trong bụng.

- Tây ngu bỏ mẹ.

Cái bộ mặt bơ bơ và ngớ ngẩn của ông Liên Xô, rồi đến cái thái độ khinh khỉnh của cô gái mặc đồng phục, làm ḿnh liên tửơng đến những kỷ niệm chồng chất về trái sầu riêng.

 

Kỷ niệm một :

Năm 1954, đại chủng viện Xuân Bích dời từ Hà Nội vào Nam và tạm dừng chân ở Thị Nghè. Đại chủng sinh giáo phận Vĩnh Long được gửi học ở đó. Thế là Bắc Nam gặp nhau.

Vĩnh Long là quê hương của trái cây. Cha mẹ đi thăm con th́ cho trái cây: Dâu, Xoài, vú sữa, bọng boong .. được chuyển xuống nhà bếp bằng nhiều cần xé. Cả chủng viện cùng ăn, ăn hoài không hết. Nhưng sầu riêng th́ …chỉ dấm dúi vài trái thôi. Ông thầy miền Nam ôm trái sầu riêng, âu yếm hít hà, rồi cất kỹ trong tủ để ..mút mát một ḿnh.

Đêm xuống, cửa đóng kín mít, ông thầy miền Bắc từ trong mùng hỏi vọng ra:

- Cái ǵ mà thối thế ?

- Thơm thấy mồ !

Sáng hôm sau, ông thầy miền Nam đi kiếm trái sầu riêng ..Sững sờ. Ngơ ngác.

- Ủa, đứa nào lấy trái sầu riêng của tao ?

- Tao vứt ra ngoài vườn rồi. Thối quá, nhức đầu không ngủ được.

- Bắc Kỳ ngu thấy mồ. Sầu riêng thơm mà biểu là thúi .

- Nam Kỳ ngố bỏ mẹ, sầu riêng thối mà bảo là thơm.

Chân lư ơi, sầu riêng thơm hay thối?

Sầu riêng ơi, ngươi thơm tuỵêt vời hay thối như xác chết?

Chúng ta có nên đồng tâm nhất trí một ḷng một dạ để cùng tuyên dương ngươi hoặc để cùng nguyền rủa ngươi không?

Kỷ niệm hai :

Ḿnh là sinh viên đại chủng viện Thánh Tôma, tọa lạc ở số 2, đuờng Làng 21, Gia Định.

Bà phước trưởng ban hậu cần ưu ái đặt trên bàn ăn của ban giáo sư một đĩa sầu riêng.

- Xin mời quư cha ăn thử trái quư miền Nam.

Cha Hiến Minh lấy tay phảy phảy trước mũi. Cha Bùi Chu Thi lấy khăn cơm phất phất như muốn đuổi tà. Cha nào cũng nhăn mũi, khịt khịt ..

Đĩa sầu riêng được chuyển cấp tốc xuống bàn ăn của các thầy. Thầy nào cũng một tay bịt mũi, một tay gạt nhanh đĩa sầu riêng xuống bàn dưới. Cả pḥng ăn loạn lên v́ đĩa sầu riêng. Sau khi đĩa sầu riêng đă bị hắt hủi, xô đẩy đến thế và đă nằm chết ở dưới nhà bếp, th́ trên pḥng ăn, các thầy vẫn c̣n chế giễu và mạt sát một cách không thương xót. thậm chí c̣n ví von.

- Vàng vàng như …

- Nhăo nhăo như …

- Thối thối như ...

Tàn nhẫn đến thế là cùng. Sầu riêng ơi, buồn không ? Đời là thế đấy !

Riêng phần ḿnh th́ cứ ngồi trơ ra như phỗng. Ḿnh không thấy sầu riêng thối. Dường như thơm thơm, béo béo, bùi bùi. Muốn ăn thử, nhưng sợ bị chửi. Đành im lặng. Im lặng là đồng lơa, là hèn nhát, là phản bội? ! Chỉ có câu trả lời về lâu về dài. Trả lời tức khắc sẽ bị giập liền.

Kỷ niệm ba :

Năm 1961 ḿnh được Đức cha Nguyễn Kim Điền điều về dạy học ở tiểu chủng viện Á Thánh Quư, Sóc Trăng. Chủng viện th́ của giáo phận Cần Thơ, nhưng chủng sinh th́ được tuyển từ nhiều miền, trong số đó có Cái Mơn, Cái Nhum, Bến Lức, Mặc Bắc …Cái Mơn, Mặc Bắc đều là những vùng nổi tiếng về nghề làm vườn. Cứ mỗi lần phụ huynh đi thăm con em th́ chủng viện lại vui hẳn lên. Quà cáp không để trên đĩa, mà chất đầy cần xé. Măng cụt, vú sữa, bọng boong ..Mắt các chú sáng lên, mong cho mau tới giờ cơm. C̣n sầu riêng th́ chỉ có vài trái được đặt trên đĩa một cách trịnh trọng và nằm gọn lỏn trên bàn ăn của ban giáo sư mà thôi.

Với tư cách là giáo sư, ḿnh được quyền ăn sầu riêng. Đây là lần đầu tiên ḿnh được thưởng thức hương vị sầu riêng sau bảy năm thương nhớ. Biết nó và thương nó từ bảy năm rồi, nhưng không tài nào tiếp cận được. Cứ mỗi lần đi chợ bến Thành, ḿnh chỉ dám uống một ly đá đậu, rồi lượn qua quầy bán sầu riêng một cái để lấy chất liệu tương tư. Sầu riêng kiêu sa quá, lúc nào cũng ở ngoài tầm với của học tṛ. Hai chục đồng một kư sầu riêng. Bốn đồng một phần cơm b́nh dân. Đành ôm hận Trương Chi.

Phải đợi bảy năm mới được ăn sầu riêng. Phải ngồi ghế giáo sư chủng viện Sóc Trăng mới được ăn sầu riêng. Không gian và thời gian khống chế ḿnh nhiều đến thế. Khiếp thật !

IV.   TRUYỆN NGỤ NGÔN:

XÁC ĐỊNH TUỔI

Lạc đà, ḅ đực và cừu non đang đi trên đường th́ trông thấy một bó cỏ. Cừu nói:

- Chúng ta có ba, mà cỏ th́ lại quá ít. Nếu đem chia đều mỗi đứa th́ chẳng được bao nhiêu. Chi bằng ta giải quyết bằng cách như sau: Ai nhiều tuổi hơn th́ được ăn bó cỏ này, kẻ lớn tuổi cần phải được kính trọng.

Sau đó cừu nói tiếp:

- Ai già nhất th́ phải nhớ tuổi của ḿnh. Ḍng họ nhà tôi bắt đầu từ thuở nảo thuở nào, như vậy bó cỏ này là của tôi.

- Không được. – Ḅ đực phản ứng. - Cậu c̣n non choẹt. tớ sinh ra từ thưở loài ḅ đực c̣n bị Ađam – con người đầu tiên của hành tinh này – đóng ách vào cổ. Dứt khoát bó cỏ này phải dành cho tớ.

Trong lúc ấy th́ lạc đà đă ních đầy một bụng cỏ và nói:

- Chẳng có chứng tích ǵ xác định tuổi của tôi và họ hàng tôi. Nhưng ai cũng biết tôi là con vật to lớn, có nghĩa là tôi nhiều tuổi nhất. Nếu ở đây có ai đó giống tôi th́ kẻ đó sẽ là đồng loại với tôi và ta sẽ phải tính tuổi.

Lạc đà vừa nói dứt lời th́ bó cỏ đă hết nhẵn.

V.   HẸN BẠN TRÊN ĐỈNH THÀNH CÔNG:

Theo bản tiếng Anh: See you at the top của Zig Ziglar

Biên soạn: ĐC.NGÔ QUANG KIỆT - Quí cha: VŨ SỬU - DƯƠNG Đ̀NH TẢO -
LÊ XUÂN TÂN –
NGUYỄN VĂN DIỄM

 PHẦN THỨ NĂM

CHƯƠNG  15

BẢO HIỂM THÁI ĐỘ

RÁC RƯỞI TRONG NHÀ VÀ RÁC RƯỞI TRONG TRÍ

 

Giả sử tôi vác vào nhà bạn một thùng rác rồi đổ tưới lên pḥng khách, ắt giữa chúng ta sẽ có chuyện ngay. Một là bạn sẽ cho tôi ăn gậy, hai là bạn gọi cảnh sát đến bắt tôi, ba là bạn lấy súng gí vào ngực tôi nói: Zig ơi, tôi nghĩ anh sẽ hốt sạch được đống rác đó đấy! Và tôi có thể hốt sạch, không để lại một cọng rác nào thật!

Tuy nhiên, điều lư thú là bạn sẽ kể lại cho hàng xóm láng giềng về chuyện đó hàng tháng trời và làm om x̣m lên hết. Nhưng đối với người đổ rác vào trí khôn bạn th́ bạn làm ǵ nào? Đối với người bàn lùi, xây tường ngăn chặn khả năng ḿnh th́ bạn đối xử  ra sao ? Bạn trả lời thế nào trước người nói xấu sản phẩm, công đoàn, cơ quan, đất nước và gia đ́nh bạn. Bạn làm ǵ đối với người đổ rác tiêu cực vào trí khôn? Có lẽ bạn chỉ nhe răng cười xoà và bảo: "Đúng đấy, cái đó ăn thua ǵ, tôi chẳng bận tâm mấy đâu”.

Bạn ơi, như vậy là bạn sai lầm hết sức rồi. Đổ rác vào nhà, bạn c̣n hốt ra được. Nhưng đổ rác vào trí khôn th́ vô phương. Bởi vậy, người đổ rác vào trí bạn c̣n làm hại bạn gấp bội người đổ rác vào nhà bạn.

- Mọi tư tưởng du nhập vào tâm trí đều tác động trong một mức độ nào đó. Chẳng hạn, người ta đă dầy công nghiên cứu bệnh cảm lạnh thông thường mà vẫn không sao tường tận được nguyên nhân hoặc cách điều trị bệnh ấy, song có một điều hiển nhiên là khi xuống tinh thần và chán nản bạn rất dễ bị cảm lạnh.

Vậy là "lối suy nghĩ tệ hại" cũng rắc rối lắm chứ đâu phải chuyện chơi, bạn nhỉ?

Ngược lại như Dr.Norman Vincent Pesle đă nói từ lâu, "cách suy nghĩ tích cực" đem lại những hiệu quả tích cực.

Năm 1969, Charles Ritter ở Sac City bang Iowa mắc bệnh ung thư và phải cắt một bên thận. Ba tháng sau, hai lá phổi của ông lại bị ung thư ác tính. Thể lực ông quá yếu, không thể giải phẫu được nên các bác sĩ ở bệnh viện Mayo đề nghị ông thử dùng thứ thuốc đang thí nghiệm. Thấy chẳng mất ǵ mà may ra lại c̣n lời được tính mạng nên Charles chấp thuận. Thử thuốc này xem ra chỉ hiệu nghiệm đối với những người trên 60 tuổi và cũng chỉ thành công chừng 10% mà thôi. Vậy mà nó đă thành công đối với Charles. Ông sống thêm được 6 năm rồi chết v́ suy tim. Khi mổ tử thi khám nghiệm, người ta không thấy dấu vết bệnh ung thư đâu cả. Tiện thể cũng xin nói luôn là các bác sĩ ở bệnh viện Mayo khám phá thấy là các bệnh nhân ung thư uống thuốc đó lành bệnh đều có hai điểm giống nhau là :TẤT CẢ  đều hết sức MUỐN SỐNG và TẤT CẢ ĐIỀU TIN là thuốc hiệu nghiệm.

 

VI.T̀NH YÊU – HÔN NHÂN – GIA Đ̀NH: 

(An Giang số 1374, ngày 22/10/1997, trang 6)

NHỮNG ĐIỀU CÓ THỂ  VÀ NHỮNG ĐIỀU KHÔNG NÊN NÓI VỚI CHỒNG

Để giữ cho được thái độ đúng đắn với chồng th́ việc tự làm đẹp và không làm cho chàng tức tối, xem ra, vẫn chưa đủ. C̣n cần phải biết một cách chính xác: điều nào có thể nói, điều nào không nên nói, cũng như lúc nào th́ nên giao tiếp với chàng.

Bởi lẽ, không bao giờ ta có thể biết được, cách đây một tiếng đồng hồ đă có chuyện ǵ xảy ra với chàng. Chẳng hạn chàng vừa cự nự với sếp, mà ta lại có nguyện vọng mua một chiếc ruy-băng cài tóc, ngay lập tức sẽ bị chàng coi là vung tiền qua cửa sổ.

Mặt khác, nếu cũng lúc đó mà chàng vừa được ông Chủ tịch Hăng thân thiết bắt tay, th́ ta cũng không dại ǵ chỉ đ̣i mua có cái ruy-băng cài tóc! Thứ đó sẽ bị coi là lẻ tẻ. Hăy để tự chàng thốt lên câu: Em biết không, lẽ ra anh phải đi mua cho em một chiếc áo lông cừu từ lâu rồi!

Nếu bạn muốn gia đ́nh được êm thắm, xin nhớ giùm chín nguyên tắc hết sức đơn giản đă được kiểm nghiệm nhiều lần qua các cặp vợ chồng sống chung nhiều năm:

1. Không bao giờ được hỏi: "Anh yêu, anh thấy em thế nào?". Đó đơn thuần chỉ là một sự phí thời gian. Nếu trông bạn không ra làm sao cả th́ chàng đă nhận thấy từ lâu rồi. C̣n nếu bạn đỏm dáng th́ chàng không hề để ư thấy ǵ đâu. Đầu tóc rối bù, chiếc vớ của bạn níu nhằng nhịt hoặc mắt bôi quá đậm... ngay lập tức sẽ được chàng thấy ngay. C̣n kiểu tóc mới th́... quyết không hề.

2. Nếu chàng nói: "Anh thấy, mẹ anh hết sức lẩm cẩm", - th́ chớ có vội hùa theo. Bằng không, chàng sẽ trách bạn là đă lăng nhục mẫu thân đầy thiêng liêng của chàng. Cần phải b́nh thản có ư kiến rằng: "Tội nghiệp, mẹ đâu c̣n trẻ nữa, do vậy thỉnh thoảng chúng ḿnh nên ghé thăm mới phải".

"Không hơi đâu mà phải như vậy!" - Chàng sẽ la lên và suốt thời gian c̣n lại của buổi tối chàng sẽ chứng minh là mẹ ḿnh lẩm cẩm thực sự.

3. Đừng bao giờ kêu ca với chàng là bạn bị mệt v́ công việc gia đ́nh. Bạn mệt, chẳng qua tại không biết cách phân bố công việc nhà một cách khéo léo mà thôi. Phải làm sao cuốn chàng vào việc bằng niềm vui gia đ́nh bởi trong ư niệm của đa số nam giới việc chăm sóc con cái, nấu ăn, dọn dẹp bao giờ cũng vốn là thiên chức của mỗi phụ nữ. C̣n các ông chồng? Chỉ chuyên việc đàm đạo với các đồng nghiệp ở cơ quan và bàn luận về bóng đá cũng đủ là thứ lao động quá ư nặng nề rồi.

4. Những câu nói kiểu như: "Em không sao hiểu nổi, nhỏ Lan lại có thể chịu được một anh chồng như vậy" là tuyệt đối cấm. Như vậy, vô h́nh trung, bạn đă phạm lỗi tấn công vào phái mạnh rồi đó.

5. Chớ có bao giờ kể chuyện về những anh chàng từng đeo đuổi ḿnh trước kia. Bằng không ông chồng bạn sẽ bảo: "Thôi thôi! Nếu thằng ấy yêu bà như điên loạn, sao nó lại không lấy bà làm vợ".

6. Chớ bao giờ b́nh phẩm về bộ đồ chàng đang mặc. Quần áo chàng mặc bao giờ cũng là theo sự cần thiết. C̣n ư kiến của bạn chỉ là vớ vẩn thôi.

7. Chớ có bao giờ phát ngôn rằng: "Lúc nào anh cũng nói chuyện thể thao. Em chẳng hiểu ǵ cả". Khi bạn ư thức được ra câu nói ấy dẫn tới đâu th́ đă muộn mất rồi. Chàng sẽ mua vé cho bạn cùng đi xem đá banh và ra sức giải thích cho bạn hiểu một cách chi li từng pha một. Nhưng tới cuối trận đấu mà bạn hỏi, cầu môn cần để làm ǵ, bảo đảm, t́nh trạng gia đ́nh bạn sẽ gặp nguy cơ.

8. Đừng bao giờ hỏi chàng ngủ có ngon không, khi thấy chàng gục đầu ngáy trước tivi. Chàng đâu có ngủ mà chỉ cho mắt nghỉ ngơi, c̣n tai th́ vẫn nghe đầy đủ từng lời.

9. Chớ có bao giờ kể cho chồng nghe về những giấc mơ của ḿnh. Cô bạn quen của tôi có lần đánh thức chồng dậy bằng câu: "Ôi em vừa mơ thấy một chuyện dễ sợ! Như thể người ta đưa em vô bệnh viện ở thành phố lạ nào đó. Em gào khóc và gọi anh, nhưng chẳng ai t́m thấy anh đâu cả. Khủng khiếp quá đi!".

Chồng chị ta bèn xoay người nằm nghiêng sang phía khác, lẩm bẩm: "Sao không gọi điện đến nhà thằng Dũng mà kể cho nó nghe? Toàn những ư nghĩ vớ vẩn không đâu...".

Cao Thuỵ

VII.                        CHUYỆN PHIẾM :

 NHÀ DỘT

Ở đời có ba cái khổ. Thứ nhất, vợ dại trong nhà. Thứ nh́ nhà dột. Thứ ba nợ đ̣i. Tôi thuộc loại khổ thứ nh́?

Mỗi lần trời mưa vợ tôi lại càm ràm. Tôi th́ vô tâm, chểnh mảng nên phải đến lúc vợ hối mới chịu leo lên mái nhà giữa trưa nắng gắt.

Nhà tập thể mỗi hộ một gian. Tôi nhanh chóng phát hiện ra chỗ dột bởi một tấm tôn thủng giáp giữa hai căn hộ. Vừa định dịch tấm tôn tôi bỗng sững lại: phía dưới, chếch sang bên một chút là căn buồng xếp nhà hàng xóm, thiếu nữ đang ngủ say...

Tôi ngẩn ngơ cả người, vội quay mặt đi. Cái miếng tôn thủng thật ác nghiệt. Nó là loại cũ, làm sóng nhỏ, hiện nay không c̣n bán, nên không thể thay được. Kéo dịch sang phía bên th́ nhà hàng xóm bị dột - lại đúng chỗ nàng nằm. Mà không dịch th́ nhà tôi dột.

   Đắn đo. Băn khoăn... Tôi lại lén nh́n xuống.

Nàng đă đổi thế nằm, hơi nghiêng, hai cánh tay trần tơ non ôm gối áp vào vào ngực, hơi thở đều đều dường như đang mơ một giấc mơ thật đẹp. Dịch tôn ư? Tôi không nỡ. Tàn nhẫn lắm!

Nhà tôi lại dột. Vợ tôi ngạc nhiên:

Ủa, hôm nọ anh đă dọi lại mái rồi cơ mà?

ừ... ờ...

Tôi chống chế

Chắc mèo chuột chạy, tôn nó xô lệch.

Sau cơn mưa, tôi lại phải leo lên mái nhà. Lần này vợ tôi đứng ở dưới chỉ đạo. Thiếu nữ đă ngủ. Nhưng bữa nay xem ra nàng ngủ không được ngon giấc. Cứ trở ḿnh mê sảng...Tôi thoáng băn khoăn: chắc việc học hành của nàng có ǵ khó khăn? Hay cuộc sống riêng gặp phải điều trắc trở. Có tiếng vợ tôi nhắc nhở kéo tôi về thực tại. Phải t́m cách khắc phục thôi. Xi măng trám lên ư? Không dính. Gắn một miếng tôn hay giấy dầu ép vô cũng không ổn. Chỉ cần xê dịch. Phải! Xê dịch. Nhưng, nàng sẽ bị dột. Tội nghiệp! Người đẹp như nàng không thể để một thứ bụi bặm, dơ dáy nào vướng vô, huống ǵ thứ nước dột. Kinh khủng quá. Để che mắt vợ, tôi làm vài động tác giả rồi trở xuống.

Tốt, chứ anh? - Vợ tôi vui vẻ hỏi.

Tốt, Tôi nói, thâm tâm cầu mong trời hăy đừng mưa. Đừng bao giờ mưa. Nhưng trời không thấu hiểu ḷng tôi!

Sấm chớp lại nổi lên. Mưa tiếp. Vợ tôi xị mặt. Tự dưng, tôi cũng thấy mắc cỡ. Quả thực, trong nhà có người đàn ông như tôi thật vô tích sự. Nhưng biết làm sao? Hôm sau, đích thân vợ tôi leo lên mái nhà. Đứng ở dưới, tim tôi thót lại, hai bàn chân như giẫm phải tổ kiến lửa. Ngó nghiêng, xem xét một lát vợ tôi trở xuống, không nói một lời. Bữa cơm hôm ấy - lần đầu tiên kể từ ngày chúng tôi cưới nhau - chỉ độc có món rau muống chấm nước mắm ớt.

Vợ tôi lạnh nhạt: - Tôi đă hiểu v́ sao nhà tôi bị dột! Tôi cố thanh minh, nhưng t́nh ngay lư gian. Chưa hết, tối đến, vợ tôi thực hiện chính sách cấm vận. Tôi đành ôm manh chiếu cũ trải xuống nền nhà lạnh lẽo nằm co quắp qua đêm.