CHÚA NHỰT VI PHỤC SINH
CHỦ ĐỀ :
Ơn ban CỦA
CHÚA GIÊSU PHỤC SINH : ĐẤNG PHÙ TRỢ, B́nh an. t́nh yêu.
"Chúa Cha sẽ sai Đấng Phù Trợ đến
với anh em"
(Ga 14,26)
BÀI ĐỌC I: Cv 15, 1-2. 22-29
"Thánh Thần và chúng tôi xét rằng
không nên đặt thêm gánh nặng nào khác ngoài mấy điều
cần kíp".
Trích sách Tông đồ Công vụ.
Trong những ngày ấy, có mấy
người từ Giuđêa đến dạy bảo các
anh em rằng: "Nếu anh em không chịu cắt b́ theo luật
Môsê, th́ không được cứu độ". Do đó,
Phaolô và Barnaba đă tranh luận gắt gao với họ. Bấy
giờ người ta quyết định là Phaolô, Barnaba và
một ít người khác thuộc phe họ, lên Giêrusalem gặp
các Tông đồ và niên trưởng, để xin giải
quyết vấn đề này.
Bấy giờ các Tông đồ, kỳ
lăo, cùng toàn thể Hội thánh chấp thuận chọn ít
người trong các ngài, và sai đi Antiôkia với Phaolô và
Barnaba: đó là Giuđa, gọi là Barsaba, và Sila, những vị
có uy thế giữa anh em. Các ngài nhờ tay hai ông chuyển
bức thơ viết như sau:
"Anh em Tông đồ và kỳ lăo
chúng tôi kính chào các anh em thuộc dân ngoại ở
ĐÁP CA: Tv 66, 2-3. 5-6 và 8
Đáp:
Hoặc đọc: Alleluia.
Xướng: 1) Xin Thiên Chúa xót
thương và chúc phúc lành cho chúng con, xin chiếu giăi trên
chúng con ánh sáng tôn nhan Chúa, để trên địa cầu
người ta nh́n biết đường lối của
Ngài, cho chư dân thiên hạ được biết rơ
ơn Ngài cứu độ. - Đáp.
2) Các dân tộc hăy vui mừng hoan hỉ,
v́ Ngài công b́nh cai trị chư dân, và Ngài cai quản các
nước địa cầu. - Đáp.
3)
BÀI ĐỌC II: Kh 21, 10-14. 22-23
"Người chỉ cho tôi thấy
thành thánh do Thiên Chúa từ trời gởi xuống".
Trích sách Khải Huyền của Thánh
Gioan.
Thiên Thần đem tôi lên một núi cao
chót vót khi tôi ngất trí, và chỉ cho tôi thấy thành thánh
Giêrusalem từ trời nơi Thiên Chúa mà xuống, chói lọi
vinh quang Thiên Chúa. Ánh sáng của nó toả ra như đá quư,
giống như ngọc thạch, óng ánh tựa pha lê. Thành có
tường lũy cao lớn, trổ mười hai cổng,
trên các cổng có mười hai thiên thần, và có khắc
tên mười hai chi họ con cái
ALLELUIA: Ga 14, 23
Alleluia, alleluia! - Chúa phán: "Nếu ai
yêu mến Thầy, th́ sẽ giữ lời Thầy, và Cha
Thầy sẽ yêu mến người ấy, và Chúng Ta sẽ
đến và ở trong người ấy". - Alleluia.
PHÚC ÂM: Ga 14, 23-29
"Thánh Thần sẽ nhắc nhở
cho các con tất cả những ǵ Thầy đă nói với
các con".
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Gioan.
Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các môn đệ
rằng: "Ai yêu mến Thầy, sẽ giữ lời Thầy,
và Cha Thầy sẽ yêu mến người ấy, và Chúng Ta
sẽ đến và ở trong người ấy. Kẻ
không yêu mến Thầy, th́ không giữ lời Thầy. Lời
các con nghe, không phải là của Thầy, nhưng là của
Cha, Đấng đă sai Thầy. Thầy đă nói với
các con những điều này khi c̣n ở với các con.
Nhưng Đấng Phù Trợ là Thánh Thần, mà Cha sẽ
sai đến nhân danh Thầy, chính Người sẽ dạy
các con mọi điều, và sẽ nhắc nhở cho các con
tất cả những ǵ Thầy đă nói với các con. Thầy
để lại b́nh an cho các con, Thầy ban b́nh an của
Thầy cho các con. Thầy ban cho các con không như thế
gian ban tặng. Ḷng các con đừng xao xuyến và đừng
sợ hăi. Các con đă nghe Thầy nói với các con rằng:
Thầy đi, rồi Thầy trở lại với các con.
Nếu các con yêu mến Thầy, th́ các con hăy vui mừng v́
Thầy về với Cha, bởi lẽ Cha trọng hơn
Thầy. Giờ đây Thầy nói với các con trước
khi việc xảy ra, để khi việc xảy ra, th́ các
con tin". Đó là lời Chúa.
Minh họa
- Mille images :
193 A
- "Chúa Cha sẽ
sai Đấng Phù Trợ đến với anh em" (Ga
14,26)
Anh chị em thân
mến
Trong Thánh lễ
hôm nay, chúng ta sẽ nghe những lời Chúa Giêsu nói trước
khi Ngài ra đi chịu chết. Ngài bảo chúng ta hăy tuân giữ
những huấn lệnh của Ngài. Ngài hứa ban Thánh Thần
cho chúng ta và ban b́nh an cho chúng ta.
Đó chính là những
lời trăn trối của Chúa, những điều Ngài
tha thiết nhất. Chúng ta hăy chăm chỉ lắng nghe và
cố gắng thực hiện.
- Chúa đă nói
"Ai yêu mến Thầy th́ sẽ giữ lời Thầy".
Chúng ta chưa yêu mến Chúa thật v́ chúng ta không tuân giữ
Lời Chúa.
- Chúa đă ban
Chúa Thánh Thần cho chúng ta. Nhưng chúng ta nhiều khi không sống
theo sự hướng dẫn của Chúa Thánh Thần.
- Chúa đă ban
b́nh an cho chúng ta. Nhưng chúng ta nhiều khi không sống b́nh
an ḥa thuận với nhau.
1. Bài đọc
I (Cv 15,1-29)
Đang khi Phaolô
và Barnaba truyền giáo cho dân ngoại, th́ những người
do thái từ Giêrusalem đến buộc dân ngoại ṭng giáo
phải cắt b́ và tuân giữ lề luật của Môsê.
Hai vị truyền giáo không đồng ư nên tŕnh vấn
đề lên Hội Thánh.
Hội Thánh
đă họp hội nghị ở Giêrusalem và ra quyết
định : "Thánh Thần và chúng tôi đă quyết
định không đặt lên vai anh em một gánh nặng
nào khác ngoài những điều cần thiết này : là
kiêng ăn đồ đă cúng cho ngẫu tượng, kiêng
ăn tiết, ăn thịt loài vật không cắt tiết
và tránh gian dâm".
2. Tin Mừng
(Ga 14,23-29)
Có thể coi
đoạn Tin Mừng này là một bài giáo lư về Chúa Ba
Ngôi : Trong đoạn Tin Mừng này, Chúa Giêsu nhắc tới
cả 3 ngôi Thiên Chúa : "Ai nghe các giới răn Thầy
truyền và tuân giữ.... Ai yêu mến Thầy, sẽ
được Cha Thầy yêu mến... Đấng
Phù Trợ, là Thánh Thần mà Cha sẽ sai đến nhân
danh Thầy, chính Ngài sẽ dạy các con mọi điều
và sẽ nhắc nhở các con tất cả những ǵ Thầy
đă nói với các con".
Như thế,
giáo lư cơ bản về Ba Ngôi là :
- Chúa Cha là Đấng
sai Chúa Con đến với loài người
- Chúa Con vâng lời
Chúa Cha đến với loài người để dạy
loài người những lệnh truyền
- Chúa Thánh Thần
lại được Chúa Cha sai đến nhân danh Chúa Con,
để dạy loài người hiểu sâu hơn những
lệnh truyền của Chúa Con.
Thái độ con
người phải có đối với Ba Ngôi :
- Yêu mến Chúa
Con nên tuân giữ những điều Ngài dạy.
- Chúa Thánh Thần
sẽ giúp đỡ họ làm điều đó
- Kết quả :
Ba Ngôi sẽ "yêu mến", "tỏ ḿnh ra" và
"ở trong" người ấy.
3. Bài đọc
II (Kh 21,10-23)
Một thị kiến
khác về Thành Giêrusalem mới :
- Thành từ trên
trời ngự xuống
- Rất xinh
đẹp và tươi sáng
- Thành không có
đền thờ v́ chính Thiên Chúa là đền thờ của
thành ; thành cũng không có mặt trời và mặt
trăng v́ chính Thiên Chúa là ánh sáng của thành.
1. B́nh an
Trong triều của
một vua nọ có hai họa sĩ rất tài ba nhưng
luôn ganh ghét đố kỵ nhau. Một hôm nhà vua phán :
"Ta muốn phán quyết một lần dứt khoát ai
trong hai người là người giỏi nhất. Vậy
hai ngươi hăy vẽ mỗi người một bức
tranh theo cùng một đề tài, đó là b́nh an".
Hai họa sĩ
đồng ư. Một tuần sau họ trở lại, mỗi
người mang theo bức vẽ của ḿnh. Bức họa
của người thứ nhất vẽ một khung cảnh
thơ mộng : những ngọn đồi nhấp nhô
bao quanh một cái hồ rộng với mặt nước
phẳng ĺ không một gợn sóng. Toàn cảnh gợi lên một
cảm giác thanh thản, thoải mái. Sau khi xem xong. nhà vua
nói : "Bức họa này rất đẹp, nhưng
nó làm ta buồn ngủ quá". Bức họa của
người thứ hai vẽ một thác nước. H́nh ảnh
rất sinh động đến nỗi nh́n nó người
ta như nghe được tiếng nước đổ
ầm ầm xuống vực thẳm. Nhà vua nói :
"Đây đâu phải là một cảnh b́nh an". Họa
sĩ thứ hai b́nh tĩnh đáp : "Xin bệ hạ
nh́n kỹ hơn một chút nữa xem". Nhà vua nh́n kỹ
và khám phá một chi tiết mà nảy giờ ông chưa chú
ư : Trong một nhành cây nép ḿnh sau ḍng thác lũ, có một
tổ chim. Trong tổ, chim mẹ đang ấp trứng,
đôi mắt nửa nhắm nửa mở. Chim mẹ
đang b́nh thản chờ các con ḿnh nở ra. Nhà vua
nói : "Ta rất thích bức tranh này. Nó đă chuyển
tải được một ư tưởng độc
đáo về b́nh an, đó là vẫn có thể sống b́nh an
ngay giữa những xáo trộn của cuộc đời".
Và nhà vua đă đặt tác giả của nó là người
họa sĩ hạng nhất của triều đ́nh.
Chúa Giêsu đă
nói : "Thầy để lại b́nh an cho các con. Thầy
ban b́nh an cho các con không theo kiểu thế gian. Ḷng các con
đừng xao xuyến, các con đừng sợ hăi." Những
lời này Ngài nói giữa bữa Tiệc ly. Phải
chăng đây là một thời điểm không thích hợp
để nói về b́nh an, v́ khi ấy hoàn cảnh bên ngoài rất
là xáo trộn ? Không, trái lại rất thích hợp. Bởi
v́ b́nh an là thông hiệp với Thiên Chúa. Chúa Giêsu đang hiệp
thông mật thiết với Thiên Chúa nên Ngài vẫn có thể
nói về b́nh an ngay cả khi kẻ thù của Ngài đă
đến gần và sắp giết chết Ngài.
B́nh an không phải
giống như yên ổn, v́ yên ổn là ở bên ngoài c̣n
b́nh an th́ ở bên trong. B́nh an là t́nh trạng của một
tâm hồn đang có tương quan tốt với Thiên Chúa
và với tha nhân. Thành tố quan trọng của b́nh an là sự
công chính. Bởi thế, không có b́nh an cho kẻ dữ.
B́nh an là kết
quả của ḷng trông cậy vào Chúa và khi ước muốn
làm đẹp ḷng Chúa là điều quan trọng bậc nhất
trong đời. Đây là điều mà ta có thể có ngay giữa
những xáo trộn, xung đột và những vấn đề
rắc rối chưa giải quyết được.
Đó chính là thứ
b́nh an mà thế gian không thể ban tặng được.
(FM)
2. Hiện diện
của kẻ vắng mặt
Có một nhà
chuyên môn sưu tầm các loài bướm. Ngày nọ, khi
bước vào một công viên, ông đă gặp tổ kén lạ.
Ông liền bứt cành cây đem kén bướm về nhà. Ít
ngày sau, ông thấy nhúc nhích bên trong kén, nhưng con bướm
vẫn chưa phá kén bay ra.
Hôm sau, kén lại
nhúc nhích, nhưng chẳng có ǵ khác lạ. Lần thứ ba,
vẫn thấy như trước, ông liền lấy dao rạch
kén, thế là con bướm ḅ ra ngoài. Tuy nhiên, bướm
không tăng trưởng và chẳng bao lâu th́ chết.
Sau này, ông
được người bạn là nhà sinh vật học
cắt nghĩa như sau : Thiên nhiên đă xếp đặt
cho con bướm phải đấu tranh mới thoát ra khỏi
cái kén, v́ nhờ đấu tranh gian khổ mà nó có thể
phát triển mạnh mẽ để sinh tồn.
*
Muốn làm cánh
bướm bay trên ngàn hoa rực rỡ, bướm phải
làm kiếp sâu lặng lẽ, cô tịch trong vỏ kén lặng
lờ, khuất nẻo. Muốn làm con bướm bay trong bầu
trời xanh ngắt, bướm phải là con sâu đen
đủi xấu xa, vặn vẹo đau đớn trong
tổ kén đợi chờ.
Để trở
nên những tín hữu Kitô vững mạnh, tăng triển
về đường thiêng liêng, chúng ta phải trải qua
một thời kỳ gian khổ để tiến triển
về mặt tâm linh, chúng ta cũng phải vượt qua
đấu tranh thử thách. Nhưng trong những thời
điểm ấy, Thiên Chúa luôn bên cạnh chúng ta, cho dù chúng
ta không nh́n thấy Người.
Lúc sắp sửa
ra đi, để trấn an các tông đồ, Chúa Giêsu
đă hứa rằng, dù vắng mặt, nhưng Người
vẫn luôn hiện diện giữa các ông và ban b́nh an cho các
Ông. Sự hiện diện của kẻ vắng mặt !
Đó là cảm nghiệm mà chỉ có những kẻ yêu nhau
mới nhận ra mà thôi. Từ sau biến cố Phục
Sinh, Chúa Giêsu đă trở nên con người của mọi
thời đại.
Người hiện
diện trong những kẻ yêu mến Người :
"Ai yêu mến thầy, Cha của Thầy và Thầy sẽ
đến ở lại với người ấy" (Ga
14,23).
Người hiện
diện trong những kẻ thực hành và giữ lời
Người : "Ai yêu mến Thầy, th́ sẽ giữ
lời Thầy... Và lời anh em nghe đây không phải là của
Thầy, nhưng là của Chúa Cha, Đấng đă sai Thầy"
(Ga 23,24).
Người hiện
diện không chỉ đơn độc, nhưng là hiện
diện cùng với Chúa Cha và Chúa Thánh Thần. Cả Ba Ngôi
cùng đến thăm và ở lại trong những ai yêu mến
Chúa Giêsu và tuân giữ lời Người.
Nếu Chúa Cha
chính là Thiên Chúa trong t́nh trạng vô h́nh, th́ Chúa Giêsu cũng là
Thiên Chúa đă hiện diện, nói năng, hành động
để cứu chuộc con người ; và Thánh Thần
cũng là Thiên Chúa, Đấng kéo dài cách thiêng liêng sự hiện
diện, lời nói và hành động của Chúa Giêsu và Chúa
Cha.
V́ thế, Thánh Thần
sẽ thông truyền trọn vẹn sự sống của
Thiên Chúa cho con người, khi soi sáng dạy dỗ con
người dần dần hiểu Lời Thiên Chúa, Lời
đó chính là Chúa Giêsu, Ngôi Lời của Chúa Cha : "Thánh Thần
sẽ dạy cho anh em mọi điều và sẽ làm cho anh
em nhớ lại mọi điều Thầy đă nói với
anh em" (Ga 14,26).
Với lời hứa
này, kể từ ngày lễ Hiện Xuống đầu
tiên, Thánh Thần đă soi sáng và hướng dẫn Giáo hội
hiểu thấu triệt Lời Chúa trong Kinh Thánh, để
tŕnh bày một cách sáng tỏ hơn, và để giải
quyết những vấn đề mới mẻ cho từng
thời đại. V́ thế mà các Công đồng liên tiếp
được triệu tập dưới sự bảo
trợ của Thánh Thần.
*
Lạy Chúa Ba Ngôi, xin cho chúng con nhận ra sự hiện
diện của Người trong ḷng chúng con, trong ḷng Giáo hội,
và trong ḷng thế giới :
Để chúng con luôn yêu mến và tuân giữ Lời
Người.
Để chúng con được soi sáng và hướng
dẫn bởi Thánh Thần.
Và để chúng con được canh tân và tái tạo
mỗi ngày trong Thiên Chúa T́nh Yêu. Amen.
(TP)
3. "Nếu
ai yêu mến Thầy th́ hăy giữ lời Thầy"
Sau khi tha thiết
nói với các môn đệ những lời thân t́nh nhất
xuất phát từ đáy ḷng trong một bài nói chuyện dài
mà thánh Gioan đă chép lại suốt trong hai chương 13
và 14, Chúa Giêsu đúc kết lại trong một lời khuyên
ân cần : "Nếu ai yêu mến Thầy th́ hăy giữ
lời Thầy". Giữ lời Chúa là giữ lời
nào ? Thưa là giữ chính cái điều mà Chúa Giêsu
đă nhấn mạnh lặp đi lặp lại nhiều
lần trong suốt hai chương 13 và 14 này "Chúng con
hăy yêu thương nhau.
Thế nhưng,
yêu thương th́ có ǵ là khó đâu mà Chúa phải dạy, phải
nhắc và phải nhấn mạnh như là một giới
răn mới của Chúa, một lời trối trăn cuối
cùng trước khi Ngài ra đi chịu chết ? Bởi
v́ tự trong bản tính, con người có sẵn nhu cầu
t́nh cảm muốn yêu thương : mới sinh ra tự
nhiên đức bé thèm khát t́nh thương của cha mẹ,
lớn lên người thanh niên nam nữ tự nhiên muốn
yêu thương một người nào đó, và suốt
đời ai cũng muốn sống trong t́nh yêu
thương cho đến chết. Yêu thương là việc
tự nhiên, là quá dễ dàng, cần ǵ Chúa Giê-su phải dạy
dỗ ?
Chúng ta đừng
coi thường Lời Chúa, mà phải phân biệt rơ những
mức độ yêu thương, và t́m hiểu xem Chúa muốn
ta yêu thương như thế nào.
- Yêu thương
có khi là một điều quá dễ : Người
ta sung sướng khi yêu thương, người ta ham
thích yêu thương, người ta thèm khát yêu thương
và người ta làm đủ cách để được
yêu thương. Thí dụ như một đức bé mồ
côi thèm khát t́nh yêu thương của cha mẹ ; hay một
người tuổi trẻ thèm khát t́nh yêu thương của
một người t́nh. Sở dĩ yêu thương mà
thích, mà sung sướng là v́ yêu thương ở mức
độ này có nghĩa là đón nhận : nhận
được những sự chăm sóc, chiều chuộng,
vuốt ve, âu yếm.
- Yêu thương
có khi là một điều hơi khó, người ta phải
hơi cố gắng mới yêu thương được.
thí dụ tôi thương một người bạn.
Người bạn đó mượn tôi một số tiền
hay nhờ tôi làm giúp một công việc khó khăn. Tôi
hơi tiếc, hơi ngại nhưng v́ yêu thương bạn
mà tôi cố gắng đưa tiền, cố gắng chịu
cực để giúp bạn. Yêu thương ở mức
độ này có nghĩa là chi đi, cho đi một phần
của những ǵ mà tôi quư chuộng.
- Và sau cùng, yêu
thương có khi là một điều hết sức
khó, v́ yêu thương mà người ta phải đau khổ,
phải hy sinh thật nhiều. Thí dụ nàng Kiều v́
thương cha già sắp lâm ṿng tù tội mà phải bán ḿnh
để chuộc cha. Yêu thương ở mức độ
này có nghĩa là phải cho đi hoàn toàn, cho đi tất
cả.
Tóm lại có ba mức
độ yêu thương :
- Yêu thương
rất dễ khi được đón nhận.
- Yêu thương
hơi khó khi phải cho đi một phần những ǵ
ḿnh quư giá.
- Và yêu
thương hết sức khó khi phải cho đi hoàn toàn,
hy sinh tất cả.
Khi trối
"chúng con hăy yêu thương nhau", Chúa Giê-su muốn
chúng ta yêu thương ở mức độ thứ ba này.
Chúa nói "nếu
ai yêu mến Thầy th́ hăy giữ lời Thầy". Mà Lời
của Thầy là "chúng con hăy yêu thương nhau",
yêu thương ở múc độ cao nhất là dám cho
đi tất cả, hy sinh hoàn toàn. Chúng ta có vâng giữ Lời
Chúa để tỏ ra chúng ta yêu mến Chúa hay không ?
Trước hết
trong gia đ́nh, giữa vợ chồng với nhau. Ôn lại
cuộc sống gia đ́nh, hẵn nhiều vợ chồng
người thấy rằng đă có một thời vợ
chồng đă yêu thương nhau say đắm, hầu
như lúc nào cũng quấn quít bên nhau. Đó là thời kỳ
đầu tiên, yêu thương là quá dễ v́ khi đó yêu
thương là đón nhận, nhận những nét duyên dáng,
nhận những cảm xúc bồng bột mà tuổi trẻ
đang thèm khát. Sau đó tới một thời vợ chồng
không c̣n quá say đắm nhau nữa mà phải đối diện
với thực tế của cuộc sống gia
đ́nh : phải làm lụng cực nhọc, phải chịu
đựng những tính ư khác biệt của nhau… Khi đó
th́ đă thấy hơi cực, hơi khó rồi. Nhưng
v́ thương vợ thương chồng mà họ cố
gắng chịu cực, chịu khó. T́nh yêu như thế là
đă lên đến mức độ hai : yêu
thương là cho đi. Thế nhưng có một số vợ
chồng càng về già càng chán ngán nhau : vợ th́ bệnh
hoạn quanh năm suốt tháng, chồng th́ lẩm cẩm
khó tính hay chửi bới cộc cằm. Sống chung với
một người như thế chẳng c̣n thấy một
chút thú vị mà chỉ toàn bổn phận, cực nhọc,
khổ sầu. Cuộc sống lúc này đang mời gọi
những vợ chồng ấy đưa t́nh yêu
thương của ḿnh lên mức độ thứ ba, mức
độ cao nhất, là mức độ cho đi hoàn toàn,
hy sinh tất cả. Hăy cố gắng hy sinh cho nhau th́ mới
là yêu thương thật, mới là làm theo lời Chúa dạy
"chúng con hăy yêu thương nhau".
Bây giờ chúng ta
hăy nh́n đến liên hệ của ḿnh với những
người khác. Th́ cũng thế : có những người
ḿnh yêu thương thật dễ, đó là những người
có lợi cho ḿnh, hay giúp đỡ ḿnh, hay an ủi ḿnh. yêu
thương những người này dễ v́ yêu
thương là đón nhận. Có những người khác
yêu thương họ ḿnh thấy có khi dễ có khi khó v́ họ
có khi làm ḿnh vui có khi khiến ḿnh buồn, nhưng ḿnh vẫn
cố gắng thương họ được, v́ yêu
thương họ ḿnh vừa được đón nhận
mà vừa phải cho đi. Nhưng có những người
chẳng mang lại cho ḿnh lợi lộc ǵ cả mà chỉ
toàn làm cho ḿnh cực ḷng, mất mát, khổ đau, thí dụ
như những người nghèo, những người bệnh,
những người tội lỗi, những kẻ thù…
Nhưng xin được lưu ư rằng chính đây là những
người Chúa muốn ta yêu thương, Chúa muốn ta hy
sinh, Chúa muốn ta cho đi hoàn toàn. Chúa đă nói " nếu
chúng con chỉ yêu thương những kẻ mến chuộng
ḿnh th́ nào có công ǵ ? Những người thu thuế há
không làm như thế sao ?
Yêu thương mới
xem ra th́ quá dễ. Hay nói đúng hơn yêu thương theo
khuynh hướng tự nhiên th́ quá dễ, v́ theo tự nhiên
người ta chỉ yêu thương khi được
đón nhận, chỉ yêu thương những ai có lợi
cho ḿnh.
Nhưng yêu
thương cho đúng nghĩa, yêu thương đúng
như ư Chúa muốn th́ lại hết sức khó, v́ đ̣i hỏi
ta phải cho đi, phải hy sinh, đ̣i ta phải yêu
thương cả những người không có lợi cho
ta mà c̣n làm khổ ta.
Nhưng đó là
mức độ yêu thương cao nhất, có yêu
thương được như vậy th́ mới là làm
theo Lời Chúa. có làm theo Lời Chúa th́ mới là yêu mến
Chúa thật.
Xin Chúa giúp chúng ta
biết cho đi, biết hy sinh để thực sự
yêu thương như Chúa muốn trong tương quan giữa
vợ chồng con cái trong gia đ́nh, cũng như trong
tương quan giữa chúng ta với mọi người
khác.
4. Để
cho đi
Trong bữa Tiệc
ly, Chúa Giêsu nói cho các môn đệ hai Ngài sắp ra đi. Chẳng
lạ ǵ khi các ông buồn. Họ không muốn Ngài ra đi.
Họ muốn giữ Ngài lại măi bên họ. Thật không
dễ chịu chút nào khi một người thân yêu ra
đi. Cũng không dễ chịu ǵ khi để mất
đi một món đồ hay một con vật mà ḿnh yêu
thích.
Một cậu bé
nh́n thấy một chú chim non rơi từ chiếc tổ
trên cành xuống nằm trên mặt đất. Cậu
lượm nó lên, sưởi ấm nó. Một lát sau chú chim
tỉnh dậy. Nhưng thay v́ đặt chú chim trở về
tổ, cậu đem nó để trong một chiếc lồng.
Hằng ngày cậu mang cho nó rất nhiều thức ăn
và nước. Chú chim ngày càng khoẻ mạnh. Nó bắt
đầu bay và hót. Cậu bé rất thích. Nhưng một
hôm chú chim cứ đập cánh xành xạch vào thành chiếc
lồng. Cậu bé không hiểu nên hỏi cha ḿnh. Người
cha giải thích :
- Tại v́ nó
không hạnh phúc đó.
Cậu bé căi lại :
- Con đă đặt
vào lồng cho nó tất cả những ǵ nó cần rồi
kia mà.
- Nhưng vẫn
c̣n thiếu cái điều mà chim yêu quư nhất.
- Điều
ǵ ?
- Đó là tự
do.
- Bộ cha muốn
con thả cho nó đi sao ?
- Đúng thế.
- Nhưng con không
thể cho nó đi. Nó đâu có biết là bên ngoài chiếc lồng
này có rất nhiều hiểm nguy đang ŕnh rập nó.
- Nhưng con phải
chấp nhận như thế.
Cậu bé nài nỉ :
- Cha ơi, con
thương nó lắm.
- Nếu con
thương nó th́ con phải để cho nó đi.
Cậu bé đành
mở cửa lồng cho chú chim bay đi. Ḷng cậu rất
buồn. Nhưng chú chim vừa ra khỏi lồng đă cất
tiếng hót líu lo, tỏ vẻ như trước đây
chưa bao giờ vui vẻ và hạnh phúc như thế. Khi
đó cậu bé không buồn nữa mà cảm thấy vui
lây.
Các tông đồ
không muốn Chúa Giêsu ra đi. Nhưng như thế là các
ông không biết nghĩ cho Chúa mà chỉ nghĩ cho ḿnh. Chúa
Giêsu biết thế nên mới nói : "Nếu các con yêu
mến Thầy th́ các con hẳn vui mừng v́ Thầy về
cùng Cha Thầy". Về cùng Cha, đó là mục tiêu cả
đời của Chúa Giêsu.
T́nh yêu chiếm hữu
th́ rất thông thường. Nhiều cha mẹ cũng
thương con kiểu đó. Họ đă ban sự sống
cho chúng, nhưng họ không để cho chúng phát triển sự
sống của chúng theo cách của chúng. Nhiều cặp vợ
chồng cũng vậy. Họ cứ muốn người
vợ hay người chồng của ḿnh sống theo cách sống
của ḿnh.
T́nh yêu chiếm hữu
gây ra rất nhiều đau khổ. C̣n t́nh yêu không chiếm
hữu th́ phát sinh nhiều điều kỳ diệu cho cả
hai phía, chẳng hạn : đổi mới, lớn lên,
phát triển v.v.
Phải biết
để cho những người hoặc những ǵ ḿnh
yêu thích ra đi. Làm như thế quả là mất mát đấy.
Nhưng mất cái hiện tại để được
cái tương lai, mất điều ḿnh yêu quư mà sẽ
được điều đáng quư hơn. Bởi vậy,
trước khi ra đi, Chúa Giêsu đă nói : "Thầy
ra đi th́ có lợi cho các con. Thật vậy nếu Thầy
không ra đi th́ Đấng Phù Trợ sẽ không đến
với các con ; nhưng nếu Thầy ra đi, Thầy
sẽ sai Đấng ấy đến với các con" (Ga
16,17) (FM)
5. B́nh an nội
tâm
Có người cứ
nuôi măi thù hận nên trong ḷng không có b́nh an. Ngược lại,
người có b́nh an trong ḷng th́ cuộc sống vui vẻ hạnh
phúc.
James và John là hai
người láng giềng của nhau. Ruộng của họ
nằm sát bên nhau. Năm đó thời tiết khô hạn
nên việc cày bừa rất vất vả. James rất khó
chịu. Anh cứ lấy roi quất lia quất lịa lên
con ngựa đang kéo cày. Nhưng càng bị quất th́ con
ngựa càng tỏ ra bướng bỉnh. James biết rằng
lúa ḿ trong mảnh ruộng người hàng xóm cao hơn lúa
của anh. Mỗi khi nh́n sang mảnh ruộng ấy, anh có
cảm tưởng là anh chàng hàng xóm đang nhạo cười
ḿnh.
John th́ trái lại.
Dù cũng vất vả nhọc nhằn, nhưng anh luôn b́nh
thản và cứ kiên tŕ trong công việc. Thỉnh thoảng
anh ngừng lại cho con ngựa được nghỉ
ngơi. Anh nh́n sang ruộng của James và thấy rất tệ.
Anh muốn sang giúp lắm nhưng biết rằng anh kia sẽ
không bao giờ chịu. Thôi th́ đành để James làm một
ḿnh vậy.
Điều khác
biệt giữa hai người láng giềng này không phải
ở t́nh h́nh bên ngoài mà ở t́nh trạng nội tâm. Chúng ta
nh́n thế giới và tha nhân không phải như cái họ
là, mà như cái ta là. V́ tâm hồn của John vui vẻ nên anh
nh́n đời một cách lạc quan. James th́ trái lại, bởi
nội tâm bất an nên nh́n cái ǵ bên ngoài cũng khó chịu.
(FM)
6. Chuyện
minh họa
Ngày 8.10.1952, một
vụ án xảy ra tại Bavière, một thiếu nữ 18
tuổi tên là Emma bị thảm sát cách tất tưởi.
Chuyến xe lửa vừa tới nhà ga, các chị em đồng
hành ngạc nhiên v́ không thấy Emma đâu, nên báo cho "Ông
Xếp" nhà ga hay tin. Thế là lập tức các nhân viên
hỏa xa chia nhau đi t́m kiếm doc theo đường xe
lửa suốt hai tiếng đồng hồ mới phác
giác ra xác Emma đang nằm xơng xượt trong vũng máu,
chân tay bị chặt cụt.. Xếp ga mở cuộc
điều tra. Tất cả mọi người hành khách bị
thẩm vấn đều trả lời là không biết ǵ
cả. Trong số đó có một chàng thanh niên 24 tuổi.
Khi được hỏi th́ anh trả lời ấp úng là
không biết ǵ cả. Nhưng v́ có vẻ ngây ngô thành thật
nên người ta cũng bỏ qua.
Hai tuần sau,
chàng trai này đến gơ cửa Tu viện các Cha ḍng
Bênêđitô xin nhập Ḍng. Anh được nhận. Sau hai
năm thử luyện thấy không có ǵ ngăn trở, Bề
Trên nhận anh vào Tập viện. Khoảng tháng 10, trước
ngày vào Tập viện, anh đến chỗ đường
sắt nơi đă t́m thấy xác Emma nằm trong vũng
máu. Anh quỳ chắp tay cầu nguyện. Ngày hôm sau, lúc
sáng sớm tinh sương, anh tới mồ Emma, người
mà chính anh đă giết chết. Anh đă la lên trong tiếng
khóc nức nở : "Tôi không chịu được
nữa". Rồi anh đi tự nộp ḿnh cho cảnh
sát và thú tất cả tội lỗi của anh. Cái tội
mà người ta đă quên đi v́ không điều tra manh mối
ǵ. Anh thú nhận là anh đă xô Emma xuống và đâm chết
v́ nghe cô ta nói là cô ta không biết đến anh nữa. V́ thế
nên anh đă nổi cơn điên nên đă hành động
độc ác như thế.
Câu truyện trên
cho chúng ta thấy, dù bốn bức tường kín nơi
Tu Viện cũng không trấn an được tiếng
lương tâm ray rứt, không làm cho người thanh niên phạm
tội ác được b́nh an tâm hồn, cho dầu không một
ai hay biết tội lỗi của anh ta.
Vậy muốn
được b́nh an hạnh phúc thật, con người cần
phải có tâm hồn trong sạch, sống trong ơn nghĩa
Chúa. Tâm hồn biết hối cải, biết sống nhân
từ, biết yêu thương và tha thứ, như chính Chúa
đă làm gương và dạy chúng ta noi theo bắt chước.
(Lm Minh Vận, CMC. Trích Vietcatholic ngày 2.5.2003)
Chủ tế : Anh chị em thân mến, Thánh thần
là Đấng soi sáng, hướng dẫn và nâng đỡ
đời sống đức tin của người Kitô hữu.
V́ thế, chúng ta cùng khẩn cầu Thiên Chúa ban Thánh thần
cho chúng ta :
1. Con thuyền Hội
thánh không bao giờ ch́m dù gặp phong ba băo táp liên miên /
là nhờ sự trợ giúp của Chúa Thánh thần /
Chúng ta hiệp lời cầu xin Chúa Thánh thần luôn ǵn giữ
các vị mục tử / để các ngài lèo lái con thuyền
Hội thánh đến b́nh an.
2. Phúc thay ai xây dựng
ḥa b́nh / v́ họ sẽ được gọi là con
Thiên Chúa / Chúng ta hiệp lời cầu xin cho các Kitô hữu /
biết chân thành cộng tác với mọi người thành
tâm thiện chí / để mưu t́m ḥa b́nh cho thế giới
hôm nay.
3. Chúa Giêsu
nói : / Thầy để lại b́nh an cho anh em /
Thầy ban cho anh em phúc b́nh an của chính Thầy / Chúng
ta hiệp lời cầu xin cho những ai đang gặp khủng
hoảng trong cuộc sống / t́m được sự
b́nh an thanh thản nơi tâm hồn / nhờ tín thác vào
Chúa.
4. Chúa Giêsu
nói : / Ai yêu mến Thầy / th́ sẽ giữ lời
Thầy / Chúng ta hiệp lời cầu xin cho cộng
đoàn giáo xứ chúng ta / luôn hết ḷng tuân giữ mọi
Lề Luật của Chúa / để tỏ ḷng yêu mến
Người.
Chủ tế : Lạy Chúa, xin ban Thánh thần là
nguồn mạch t́nh yêu xuống cho chúng con, để
Người giúp chúng con luôn sống bác ái yêu thương
như Chúa đă dạy. Chúng con cầu xin
- Sau kinh Lạy
Cha : Đọc chậm răi và tâm t́nh lời nguyện
"Lạy Chúa Giêsu, Chúa đă nói với các tông đồ rằng
Thầy
để lại b́nh an cho các con. Thầy ban b́nh an cho các
con…"
Chúa
Giêsu đă nói : "Thầy để lại b́nh an cho
các con. Thầy ban b́nh an cho các con…" Chúc anh chị em ra về
b́nh an.
YÊU MẾN
VÀ GIỮ LỜI
Lm. Carôlô
Hồ đặc xái Thánh Phêrô Đoàn Công Quư, Cần Thơ
Một
buổi tối, trong bầu khí ấm cúng gia đ́nh, ba
đứa con ngồi chung quanh mẹ. Người mẹ
hỏi: "Các con có thương mẹ không?" Cả ba
đứa đều nhanh miệng trả lời "Có,
con thương mẹ lắm". Người mẹ
hỏi lại từng đứa con: "Con thương
mẹ th́ con làm ǵ?"
Đứa
thứ nhất đáp: 'Con sẽ ở bên con suốt
đời"
Đứa
thứ hai: "Sau này lớn lên con sẽ nuôi mẹ"
Đứa
thứ ba: "Con hứa luôn nghe lời mẹ".
Cả ba
đứa con này đều thương mẹ. Nhưng
nếu bạn là người mẹ ấy, bạn sẽ
đánh giá đứa nào thương bạn nhất? Theo
tôi th́ dó là đứa thứ ba.
Yêu
thương thực sự là một t́nh cảm đáp
lại một t́nh cảm. T́nh thương cảu
đứa con thứ nhất đối với mẹ là
t́nh cảm ở mức độ thấp v́ chỉ là
đón nhận chứ chưa
biết đáp lại. T́nh thwong của đứâ con
thứ hai cao hơn một chút v́ đă nghĩ đến
việc đáp lại, nhưng đó chỉ mới là ư
muốn sẽ đáp lại trong tương lai. T́nh
thương của đứâ con thứ ba cao nhất v́
luôn đáp lại và đáp lại đúng ư người
thương ḿnh: 'Con hứa luôn luôn nghe lời mẹ".
*
* *
Chúa Giêsu
yêu thương Chúa Cha theo cách của đứa con thứ
ba, như lời Ngài tâm sự "Lương thực
của Thầy là làm theo ư Đấng đă sai Thầy"
(Ga4,34). Ngài cũng muốn chúng ta yêu thương Ngài như
đứa con thứu ba ấy, nên trong bài Tin Mừng này
Ngài nói: "Ai yêu mến Thầy th́ hăy giữ lời
Thầy". Rồi Ngài c̣n lậ lại ư đó một
lần nữa bằng cách nói ngược lại "Ai
không yêu mến Thầy th́ không giữ lời Thầy".
Quả
thật, làm theo lời người thuơng là cách tốt
nhất để đáp lại t́nh thương của
người ấy. Luôn ở bên nhau mà cứ làm nghịch ư
nhau. Làm điều này điều họ cho nhau cũng
chẳng ư nghĩa chi nếu điều ḿnh làm không hợp
ư người kia. Đem cho nhau món này món kia cũng chỉ
làm vui ḷng khi món quà đó là món người kia thích.
*
* *
Chúng ta
nghĩ rằng ḿnh thương yêu Chúa. Nhưng cũng
cần phải nghĩ thêm ḿnh yêu thương Chúa cách nào :
- Phải
chăng bằng cách siêng năng đọc kinh dự
lễ ? Chúa thích đấy,
nhưng chưa phải là thích nhất, v́ Ngài có nói :
"không phải bất cứ ai thưa với Thầy
lạy Chúa, lạy Chúa mà được vào Nước
Trời cả đâu. Nhưng chỉ ai thi hành ư muốn
của Cha Thầy là Đấng ngự trên trời,
mới được vào mà thôi" (Moâi tröôøng 7,21)
- Phải
chăng bằng cách làm nhiều việc lành ? Chúa cũng
thích đấy, nhưng cũng chưa phải là thích
nhất đâu. Hăy nhớ lời Ngài so sánh người
biết phải khoe với Chúa rất nhiều việc lành
anh đă làm được với người thu thuế
chẳng có việc lành nào: "Tôi nói cho các ông biết,
người này khi trở xuống mà về nàh thi
đuợc nên công chính rồi, c̣n người kia th́
không" (Lc 18,14)
- Cách yêu
thương vừa ư Chúa nhất là "giữ lời
Ngài", nghĩa là luôn làm theo lời Ngài dạy: 'Phúc thay
kẻ lắng nghe và tuân giữ lời Thiên chúa" (Lc
11,28)
Nhưng
xem ra, suy gẫm lời Chúa và làm theo lời Chúa là
điều chúng ta ít quan tâm nhất.
Bài
đọc: Cv
15,1-2, 22-29; Kh 21;10-14, 22-23; Ga,14, 23-29
Chủ
đề:
Đôi khi Thiên
Chúa dường như muốn lánh mặt đi để
chúng ta tiến đến gần Ngài hơn…..
Marion West là một bé gái bốn
tuổi. Ngày nào bé cũng mừng rỡ nhảy và la lên khi
thấy mẹ từ sở làm tới đón bé về nhà
ăn trưa. V́ bận rộn nên mẹ bé phải gởi
bé cho người hàng xóm, rồi mỗi buổi trưa, hai
mẹ con hối hả trở về nhà cùng ăn bữa trưa và đùa giỡn với
nhau. Nhưng khi bà mẹ quay lại sở làm sau bữa ăn
th́ bé thường trở nên thờ thẫn như người
mất trí. Thế rồi, một ngày nọ, mẹ bé thôi
không về nhà ăn trưa nữa.
Câu chuyện trên có điểm
tương đồng với bài Phúc Âm hôm nay. V́ trong Phúc Âm
hôm nay Chúa Giêsu đă thiết thực báo cho các tông đồ.
“Các con sẽ buồn v́ nghe nói Ta phải rời xa các con.
Ḷng các con sẽ sầu đau và sợ hăi, nhưng này Ta bảo
cho các con biết: Ta ra đi sẽ tốt hơn cho các con,
v́ khi ấy, Cha Ta sẽ sai Thánh Linh đến để
giúp các con tăng trưởng theo một cách thức mới.
Nói cách khác, Chúa Giêsu nói cho các tông đồ biết đă
đến giờ họ phải bắt đầu một
giai đoạn mới trong việc phát triển tâm linh,
đă đến giờ họ cần được phát
triển theo một phương cách mới.
Như thế điều
thích hợp và hữu ích đối với cô bé 4 tuổi
Chúng ta dấn thân là v́ Chúa
Giêsu đă yêu cầu chúng ta, v́ Ngài đă truyền dạy
chúng ta và đồng thời v́ chính Ngài đă đích thân làm
gương cho chúng ta.
Có một người nọ
chuyên môn sưu tầm các loài bướm. Ngày nọ, khi
bước vào một công viên, ông ta gặp được
cái kén của một loại bướm hiếm lạ treo
trên một cành cây. Ông liền bứt nhánh cây ấy và mang
kén bướm về nhà. Ít ngày sau ông thấy có nhúc nhích bên
trong kén, nhưng con bướm vẫn chưa phá kén bay ra.
Ngày hôm sau ông thấy trong kén lại nhúc nhích, nhưng cũng
chẳng có ǵ xảy ra. Đến lần thứ ba vẫn
thấy như trước, ông bực ḿnh quá lấy dao rạch
kén bướm, thế là chú bướm ḅ ra ngoài. Tuy nhiên,
nhà sưu tầm nọ rất thất vọng v́ chú bướm
không tăng triển được và chẳng bao lâu th́ chết.
Về sau bạn ông ta là một nhà sinh vật học đă
cắt nghĩa cho ông ta hiểu lư do. Nhà khoa học nói rằng
thiên nhiên đă dàn xếp cho một con bướm phải
đấu tranh mới thoát ra được cái kén của
ḿnh, v́ nhờ đấu tranh gian khổ nó mới có thể
phát triển mạnh mẽ để sinh tồn. Nhà sưu
tầm bướm tưởng rằng dùng dao rạch kén ấy
th́ sẽ giúp chú bướm được thuận lợi
hơn, nào ngờ làm thế ông đă tiêu hủy khả
năng phát triển và sinh tồn của chú.
Chúng ta cũng chẳng khác ǵ
chú bướm nọ: Thiên Chúa đă hoạch định
cho chúng ta phải đấu tranh gian khổ để nhờ
đó chúng ta được tiến triển về mặt
tâm linh. Chúa đă an bài mọi sự để vào một số
thời điểm trong cuộc sống chiêm niệm của
chúng ta, vào một số thời điểm trong cuộc sống
tín trung của chúng ta, vào một số thời điểm
trong cuộc sống thiêng liêng của chúng ta, chúng ta phải
nỗ lực gian khổ. Vào những thời điểm ấy,
Thiên Chúa ở rất gần chúng ta, không khác ǵ bà mẹ của
bé
Chúng ta hăy kết thúc bằng
một bài thơ b́nh dân, hàm chứa tất cả những
điều chúng ta muốn nói lên hôm nay:
“Mọi ân sủng chúng ta chất
chứa,
“Mọi khổ đau nặng
trĩu bể dâu,
“Muộn phiền đầy ắp
trên đầu,
“lệ tuôn đổ xuống
lẽ nào ra không?
“Đớn đau cô quạnh
đêm đông,
“Lẽ nào chẳng có ánh hồng
ẩn soi?
“nên hăy cứ tín thành vào Chúa,
“Ngài luôn lo thiện ích cho ta,
“Lư do Ngài biết rơ mà!”.
(Tác giả vô danh)
Thánh Phanxicô Assisis có ḷng mến
Chúa và yêu người sâu xa. Một hôm Ngài gặp một
người bạn, ông này thú nhận rằng ḿnh không thể
yêu Chúa. Khi hai người đi dạo, họ gặp một
người hành khất què và mù. Thánh Phanxicô hỏi người
hành khất: “Nói cho tôi nghe. Nếu tôi chữa anh thấy
đường và chân anh khoẻ lại, anh có yêu mến
tôi không?”
Người hành khất trả
lời: “A, không những tôi yêu mến ông, mà tôi c̣n làm nô lệ
cho ông suốt quăng đời c̣n lại”.
Thánh Phanxicô nói với người
bạn vẫn biện hộ là ḿnh không thể yêu Chúa: “Thấy không, người Hành khất
này yêu mến tôi nếu tôi cho anh ta sự sáng và sức khoẻ.
Tại sao anh lại không yêu Chúa, đấng tạo dựng
nên anh với hai mắt sáng và đôi chân vững mạnh”.
Thiên Chúa cũng hỏi mỗi
người chúng ta câu hỏi đó: “Tại sao Con không yêu
Ta, Đấng đă ban cho con sức khoẻ và vô vàn ơn
lành như của ăn, áo mặc, nhà ở, giáo dục và bạn
bè”. Chúng ta phải nói với Chúa những lời người
hành khất nói với thánh Phanxicô: “Con không chỉ yêu Chúa, mà
c̣n làm nô lệ Chúa suốt cuộc đời c̣n lại”.
Đó là điều Chúa Giêsu
nói với chúng ta trong bài Tin mừng hôm nay: “Ai yêu Thầy, kẻ
ấy giữ lời Thầy” Yêu Chúa Kitô, có nghĩa là muốn
làm điều Chúa Kitô muốn. Điều Chúa Kitô và Cha
Người trên trời muốn là tuân giữ mười
điều răn. Hăy tự hỏi: Tôi cố gắng làm
điều Chúa muốn chưa? Nếu thật sự bạn
đă cố gắng, bạn đang yêu Chúa rồi đó.
Ngày nay, có một số
người sai lầm chủ trương rằng: Tất
cả những ǵ chúng ta phải làm là yêu Chúa. Đừng lỗi
các giới răn. Giả dụ có ai nói với vợ rằng;
“Anh yêu em” nhưng rồi lại làm những cái mà vợ không
muốn: chửi thề, rượu chè quá độ, không
bao giờ dẫn vợ đi chơi, trễ bữa ăn
vô cớ…. Quả thực anh chẳng yêu vợ chút nào.
Đó là điều Chúa Kitô
nói tới hôm nay: Nếu các con yêu mến Thầy, các con sẽ
cố gắng làm điều Thầy muốn.
Không phải là vấn đề
cái này hay cái kia – yêu Chúa hay giữ các giới răn, mà là yêu
Chúa và giữ các giới răn. Chúng ta sẽ chứng tỏ
t́nh yêu của chúng ta với Chúa bằng việc làm những
ǵ Chúa muốn và tránh những ǵ Chúa không muốn, v́ Chúa tự
Ngài là tốt lành và v́ Chúa tốt lành vô cùng với chúng ta.
Như người hành khất trong câu chuyện chúng ta không
chỉ nói: chúng ta yêu Chúa, mà chúng ta c̣n tự nguyện làm nô
lệ của Người. Người nô lệ mến yêu
của Người.
Chúng ta hăy cầu nguyện với
t́nh yêu và ư nghĩa những lời trong kinh nguyện thánh thể
2: “Xin làm cho chúng con xứng đáng tham dự sự sống
đời đời… với những ai đă thi hành ư Chúa
trong suốt cuộc đời”. Những lời trong kinh Lạy
Cha: “Ư Cha thể hiện” có một ư nghĩa đặc biệt
trong việc phụng tự thánh hôm nay.
Chính Chúa Giêsu cho chúng ta tấm
gương trọn hảo của t́nh yêu: Người yêu
Cha của Người ở trên trời. Người chứng
tỏ t́nh yêu ấy bằng việc tuân theo ư Cha của
Người. Xin Chúa Giêsu giúp chúng ta làm đúng như thế.
Xin Chúa chúc lành bạn. Amen.
MỖI TUẦN MƯỜI
THANG THUỐC BỔ
“Một
nụ cười bằng mười thang thuốc bổ”
NỘI DUNG
I.Tia
sáng:
v XÚC ĐỘNG
v BÔNG HỒNG
II.Thư
giăn:
1.
BAN-DẮC BÓI CHỮ
2.
CON NÀO
3.
CÂU TRẢ LỜI
4.
ĐƯỢC MẤT
5.
BÂY GIỜ... NGƯỢC LẠI
6.
LẠ THẬT!
7.
CHIỀU VỢ
III.Nhật kư truyền giáo của Lm.Piô Ngô Phúc Hậu:
v NGƯỜI BIỆT PHÁI CẦU NGUYỆN
IV.Chuyện ngụ ngôn:
v ĐẦY TỚ THÀNH CHỦ
V.Hẹn bạn trên đỉnh thành công:
v THẤY M̀NH ĐẠT ĐÍCH
VI.T́nh yêu – Hôn nhân – Gia đ́nh:
v LÀM G̀ KHI CHỒNG BẠN BỊ DAO
ĐỘNG T̀NH CẢM?
VII.Chuyện
phiếm :
v SUỐT NGÀY BẬN RỘN
I.
TIA SÁNG :
*Có những điều làm bạn xúc động
khi cầu nguyện,
Bạn hăy ghi lấy
trong ḷng, trí nhớ và thong thả đọc lại nhiều
lần trong ngày.
* CHÍNH THỜI GIAN MÀ BẠN
DÀNH CHO BÔNG HỒNG CỦA BẠN,
LÀM CHO BÔNG HỒNG NÊN
QUAN TRỌNG.
St. Exupéry.
Chẳng ai nghi ngờ về
điểm này: những người thợ vét bùn vừa
làm vừa ngâm nga, từng tốp sinh viên lải nhải câu
đó trên tàu lửa, và một bữa chiều kia, ta bắt
gặp một người khách lạ th́ thầm dưới
cơn mưa: Điều quan trọng, chính là bông hồng...
Đừng động ǵ tới
cánh hoa: Bởi v́ từ ngày này qua ngày khác, người thợ
sẽ chăm bón cho thửa vườn của ḿnh, năm
này sang năm khác, người sinh viên sẽ đạt
được bằng cấp và người khách lạ sẽ
giữ được tấm ḷng cởi mở... Bông hồng
sẽ hé mở dần dần.
II.
THƯ GIĂN:
1. BAN-DẮC BÓI CHỮ
Ônôrê Đơ
Ban-dắc rất thích bói chữ. Ông vẫn tự cho ḿnh có
tài về khoản này.
Một hôm, một
bà cụ đưa cho ông xem một cuốn vở đă cũ
và nhờ ông đoán giúp tính t́nh, số phận của cậu
học tṛ đó.
Ônôrê Đơ
Ban-dắc chăm chú xem cuốn vở, lật đi lật
lại hồi lâu rồi nhận xét:
- Xin lỗi
bà, dầu điều này có làm bà phiền ḷng, tôi cũng buộc
phải nói thẳng ra rằng, đứa bé này cẩu thả,
đần độn. Sau này may mắn lắm nó cũng chỉ
làm nổi một chức thầy kư tỉnh lẻ là cùng.
Khi Ônôrê Đơ
Ban-dắc ngừng lời, bà cụ chậm răi nói:
- Ông Ban-dắc
ạ, lẽ nào ông lại không nhận ra bà giáo cũ và cuốn
vở của ông?
2. CON NÀO
Bà vợ cầm
lá thư ch́a ra trước mặt chồng, nói giọng nghẹn
lại v́ tức giận:
- Hôm nay tôi
đă t́m thấy lá thư t́nh trong túi áo của ông. Trời
ơi, ông đă đi cặp bồ với con nào rồi, phải
không? Ông hăy nói mau, con nào đă viết lá thư t́nh này cho ông
để tôi xé xác nó ra!
Ông chồng
đă nhanh trí trả lời:
- Ồ! Thế
ra bà không nhận ra đó chính là lá thư t́nh bà viết cho
tôi hồi chúng ḿnh mới yêu nhau ư?
Bà vợ cảm
động:
- Thật vậy
sao? Thành thật xin lỗi anh nhé. Em không ngờ anh yêu em
đến thế. Bây giờ chắc em bắt đầu
lú lẫn rồi. Cả tuồng chữ của ḿnh mà cũng
không nhận ra.
Ông chồng
nghĩ thầm: Hú hồn, suưt nữa là toi mạng!!!
3. CÂU TRẢ LỜI
- Bố
ơi! Tại sao cá lại câm nhỉ?
- Thế mà cũng
hỏi. Nếu bố d́m con xuống nước, con có nói
được không?
4. ĐƯỢC MẤT
Người vợ:
Từ ngày lấy anh tôi được cái ǵ nào?
Người
chồng: Sao lại không được ǵ! Cô được
làm vợ tôi, được làm con dâu bố mẹ tôi,
được làm mẹ các con tôi ...Nhất là được
phục vụ mọi người trong gia đ́nh tôi mà không
phải nộp đơn thi tuyển!
Ông cụ hàng
xóm: Đúng, chỉ có chúng tôi là mất thôi!
Người vợ,
người chồng (đồng thanh): Cụ mất ǵ nào?
Ông
cụ hàng xóm: Mất ngủ!
5. BÂY GIỜ... NGƯỢC LẠI
Anh nhà văn,
ngồi lai rai ở quán cà phê tâm sự với bạn:
- Thật không
hiểu nổi, trước đây người ta đọc
sách của tôi, họ cứ tính: "Một kư bao nhiêu cuốn".
C̣n
bây giờ họ lại tính ngược lại: "một
cuốn bao nhiêu kư"!
6. LẠ THẬT!
Trước
toà án giải quyết việc ly dị. Người chồng
biện minh với luật sư:
- Đàn bà lạ
thật! Như vợ tôi, ngày nào cô ta cũng bôi son trát phấn
lên đầy mặt th́ không sao. C̣n tôi chỉ mỗi một
lần đi chơi về trên mặt có dính tí son, cô ta
đă la mắng om ṣm và đ̣i ly dị.
7. CHIỀU VỢ
Cửa hàng thời
trang bị mất một chiếc váy xanh. Ông chủ không
báo công an mà ŕnh để bắt kẻ gian. Ngay đêm hôm
sau, ông đă tóm được tên trộm khi hắn
đang lấy chiếc váy màu hồng. Điều làm ông ngạc
nhiên là trước khi lấy chiếc váy hồng, tên trộm
đem trả chiếc váy xanh vào chỗ cũ. Ông chủ hỏi
hắn:
- Tại sao
mày làm thế?
Tên trộm thản
nhiên trả lời:
- V́ vợ tôi
đấy. Hôm qua cô ấy nói thích chiếc váy xanh. Nhưng
hôm nay lại bảo váy hồng hợp với cô ấy
hơn. V́ vậy tôi đă phải quay lại đây để
đổi.
III.
NHẬT KƯ TRUYỀN
GIÁO :
Trích trong “Nhật kư
truyền giáo”
Biên soạn : Lm. PIÔ NGÔ PHÚC HẬU
NGƯỜI
BIỆT PHÁI CẦU NGUYỆN
Cần thơ, …1971
Hôm nay Thu Thủy tặng ḿnh
cuốn "Đời sống
tốt đẹp" của giáo sư Lâm Ngữ
Đường. Thấy tên tác giả, ḿnh sáng mắt lên,
v́ hồi c̣n học ở Chủng viện, ḿnh đă đựơc
các thầy giới thiệu Lâm Ngữ Đường
như một nhà trí thức lớn. Là giáo sư Đại
học Thượng Hải, nhưng tên tuổi của ông
đă vang dội ở Âu Châu.
Trước khi xếp giờ
để ngốn trọn vẹn cuốn sách, ḿnh đọc
kỹ từng khúc ...T́nh cờ ḿnh thấy Lâm Ngữ
Đường cầm cuốn Thánh Kinh. Thế là ḿnh dừng
lại ở khúc này.
Lâm Ngữ Đường say
mê đi t́m chân lư. Ông nghiên cứu đạo Lăo, đạo
Khổng, đạo Phật và cuối cùng ông nghiên cứu
Thánh Kinh. Hôm ấy ông đến nhà thờ. Sau lời cầu
nguyện tự phát của người truyền đạo,
Lâm Ngữ Đường bất b́nh và tự nhủ rằng
: Người đạo Kitô ích kỷ lắm, cứ vơ
Chúa vào cho ḿnh, coi ḿnh là hơn người ngoại, làm
như thể người ngoại không phải là con của
Chúa như họ. Rồi Lâm Ngữ Đường thề
với ḷng ḿnh rằng: "Từ
nay tôi chỉ theo một đạo mà thôi, đạo làm
người". Thế là ông không đọc Thánh Kinh nữa...
Số là hôm ấy nhà truyền
đạo cầu nguyện đại khái như sau: "Lạy Chúa, con cảm tạ Chúa
v́ Chúa đă ban cho con ơn Đức Tin, trong khi biết
bao nhiêu nguời ngoại vẫn c̣n ngồi trong bóng tối
sự chết".
Thái độ bất b́nh của
ông Lâm Ngữ Đường truớc lời cầu nguyện
trên khiến ḿnh chới với. Quả thật chính ḿnh vẫn
hằng cầu nguyện như thế. Cha linh hướng
chủng viện cũng dạy ḿnh cầu nguyện như
thế. Ngài nói: " Các chú có thấy
không các chú đuợc Chúa thương gọi vào đây
để được học hành và rồi mai ngày các chú
sẽ được bước lên bàn thánh, trong khi biết
bao bạn bè cùng trang lứa với các chú, giờ này c̣n
đang chăn trâu ngoài đồng…". Bây giờ ḿnh mới
khám phá ra rằng Đức Giêsu đă chống lại năo
trạng cầu nguyện của ḿnh và của ông truyền
đạo nào đó ở Trung Quốc bằng dụ ngôn
"Người biệt phái và
người thu thuế" (Lc 18,9-14). Ḿnh đă làm
người biệt phái từ mấy chục năm qua mà
không ngờ. Cám ơn ông Lâm Ngữ Đường nhé, bởi
v́ nhờ thái độ giận dữ của ông mà tôi giác
ngộ để trở về với giáo huấn của
Đức Giêsu, Thầy của tôi. Nhưng tôi cũng rất
buồn v́ chính con cái của Chúa đă làm ông mất một
thời cơ để t́m gặp Đức Giêsu.
Để đền ơn
ông và để đền tội thay cho ông truyền đạo
nào đó mà ông đă gặp ở Trung Quốc, tôi xin kể
hầu ông một câu chuyện cầu nguyện của
đời tôi:
Năm 1968 chiến tranh đổ
bom đạn xuống quê hương tôi như những trận
mưa dai dẳng. Năm ấy tôi đang làm linh mục phụ
tá tại nhà thờ Chánh ṭa Cần Thơ.
Một đêm nọ, những
tiếng nổ ục, ́nh, chát chúa làm tôi nhảy nhổm khỏi
giường. Những lần chớp nhức mắt
đan chằng chịt trên bầu trời đen. Tất cả
chỉ diễn ra trong một khoảnh khắc thật ngắn
ngủi, không tới mười phút. Dường như
chính thần chết cũng rất sợ chết, nên chỉ
hối hả múa một đường kiếm lửa, rồi
chuồn thẳng. Tôi lại nằm xuống và chờ xem
có tiếng chuông báo mời đi kẻ liệt hay không. Tất
cả chỉ là im lặng. Tôi lại ch́m vào giấc ngủ
...
Sáng hôm sau, giáo dân đi dự
lễ đông hơn thường lệ. Sau thánh lễ bà
con không âm thầm ra về như mọi khi, mà ở lại
nói chuyện với nhau ở sân nhà thờ, có vài giọng
nói oang oang :
- Đêm rồi tôi thấy có
một bà mặc áo trắng đứng ở trên không cứ
nghe ục một cái, th́ thấy bà lại khoát tay một
cái. Sau đó là nghe ́nh một cái ở bên xóm Cao Đài.
- Tội nghiệp xóm Cao
Đài. Bị thương và chết bộn à !
- Hôm nay chúng ḿnh nên đến
từng nhà quyên tiền xin các cha dâng một thánh lễ trọng
thể để tạ ơn Đức Mẹ.
Ông Lâm Ngữ Đường
ạ, tôi thật t́nh thông cảm với số phận
không may của anh em xóm Cao Đài. Nhưng tôi bận chia vui
với tín đồ của tôi mà đă quên không đi
thăm và uỷ lạo anh em Cao Đài xấu số …Bây giờ
nghĩ lại, tôi thấy xấu hổ quá. Tôi là linh mục
nhưng tôi thấy ḿnh cũng ích kỷ như nhận xét của
ông: "Người đạo
Kitô ích kỷ lắm, cứ vơ Chúa vào cho ḿnh …".
Ông tha thứ cho tôi nhé !
Kinh Bảy, ...1994
Sáng nay cha xứ nhờ ḿnh
giúp các giảng viên giáo lư một giờ.
- Chú cho ḿnh đề tài
đi.
- Bác muốn nói ǵ th́ nói.
- Nói bao nhiêu phút ?
- Nói suốt ngày cũng
được.
Ḿnh đành chọn đề
tài: "Sứ mạng người
giảng viên giáo lư là tŕnh bày Đức Giêsu một cách trung
thực". Ḿnh cảnh giác họ :
- Coi chừng kẻo chúng ta lại
rao giảng một Đức Giêsu đă bị bóp méo, hoặc
bị cắm thêm râu ria. Coi chừng kẻo chúng ta lại dạy
các em cầu nguyện giống như ông biệt phái trong
Tin Mừng theo Thánh Luca. Ông biệt phái tạ ơn Chúa v́
ông không gian dối, trộm cắp, ngoại t́nh; mỗi tuần
ăn chay hai lần, vẫn đều đều nạp
thuế thập phân cho đền thờ…Tạ ơn Chúa
như vậy là hay lắm đấy. Sống được
như thế là tuyệt vời rồi đấy.
Nhưng…tất cả đều bị Chúa đổ xuống
sông hết, chỉ v́ ông ấy thêm một câu vào lời cầu
nguyện tuyệt vời kia: "Con không giống như người thu thuế kia".
Một anh giảng viên có khuôn
mặt vuông, râu ria lún phún và có giọng nói khào khào giơ tay
xin góp ư:
-
Thưa cha, chúng con chỉ dạy theo tài liệu có sẵn.
Các đấng bề trên đă soạn sẵn cả những
lời cầu nguyện cho các em rồi, chúng con cứ
như thế mà theo. Chính trong tài liệu cũng có một lời
cầu nguyện giống như cha đă nói. Các em cám ơn
Chúa v́ các em được Chúa thương ban ơn đủ
thứ hơn tất cả các em ngoại giáo…
Ḿnh không đ̣i tài liệu
để thấy bằng chứng cụ thể, v́ ḿnh tin
là anh giảng viên ấy nói thật. Ḿnh chỉ buồn v́
hôm nay vẫn c̣n có nhiều người đang đi vào vết
xe của ḿnh ngày xưa.
Ông biệt phái vẫn đứng
đó, giữa cung thánh, giang hai tay lên trời …
Ông biệt phái ơi! Ông oai
hùng quá! Ngày xưa Chúa đă quật ngă ông ngay trước mặt
người thu thuế. Ngài cho ông ăn "điểm hột vịt"
khi Ngài nói: "Nguời này ra về
và không được công chính hoá". C̣n người
thu thuế, Chúa cho điểm cao khi Ngài nói: "Người này ra về và đă
được tha tội". Chúa cho điểm, đồng
thời cho nhận xét: "Ai
nâng ḿnh lên sẽ bị hạ xuống". Ông bị
Chúa quật ngă, nhưng ông lại đứng lên và ông
đang đứng hiên ngang trong ḷng tôi, trong ḷng anh em tôi. Th́
ra trong tôi đă có men biệt phái của ông. Và bây giờ th́
tôi đă hiểu. Tôi xin mời ông ra đi, ra đi vĩnh
viễn ông nhé !
IV.
TRUYỆN NGỤ NGÔN:
ĐẦY
TỚ THÀNH CHỦ
Có một thằng bé tên là
Môngsai không có nhà cửa gia đ́nh, nên đâu cũng là nhà,
ngă đâu cũng là giường. Một lần nó gặp
Xabandan, một anh chàng lười nhưng thích sống no
đủ. Nh́n thấy thằng bé, Xabanđan gọi lại
và bảo:
- Này, hăy làm đầy tớ
cho tao, rồi tao sẽ dạy mày cách sống trên thế
gian này.
- Thế tôi phải làm ǵ ? -
Môngsai hỏi.
- Mày chỉ việc vác kiếm và xách hộp
đựng trầu cho tao, rồi làm những cái hệt
như tao làm.
Ngày hôm sau Xabanđan đến
chỗ người yêu ở. Anh chàng cưỡi ngựa
c̣n Môngsai vác kiếm và xách hộp đựng trầu đi
đằng sau. Khi đến nơi, Xabanđan đến
ngay bên người yêu và ngồi xuống cạnh cô ta.
Môngsai cũng tiến đến phía bên kia và ngồi xuống
sát cô ta. Thấy thế Xabanđan tức quá hét lên:
- Cút khỏi đây ngay, thằng
đầy tớ!
- Này ông chủ ơi - Môngsai
trả lời chàng lười:- Chính tôi đă thực hiện
những điều ông dặn cơ mà. Ông bảo tôi làm hệt
những ǵ ông làm đấy thôi.
Xabanđan hiểu ra và đâm
ngượng nên tức giận bừng bừng quát:
- Xéo ngay khỏi mắt tao !
Tao thề làm đầy tớ cho mày nếu tao thấy cái mặt mày một lần
nữa.
Môngsai nghe vậy và trong đầu
nảy ra một ư nghĩ ranh mănh. Nó liền đi ngay.
Ngày hôm sau, trước lễ
cầu nguyện buổi sáng, Môngsai vào trong thánh đường
đạo Hồi. Nó bước đến bên b́nh nước
thánh và chui đầu vào trong đó. Một lát sau những
người đi lễ thánh
- Chui ra ngay, đừng quấy
rầy chúng tao !
- Tôi không chui ra đâu - Môngsai nói : - Tôi phải
giấu mặt ḿnh để ông chủ khỏi nh́n thấy.
Một anh chàng tên là Mulla vội
vă đến ngay nhà Xabanđan kể về Môngsai, - người
đầy tớ của anh ta.
- Tại sao mày lại cản
trở những người đi lễ thánh hả đồ
mất dạy ? - Xanbanđan hét lên:- Chui ngay cái đầu của
mày ra và cút đi .
- Tôi không dám, ông chủ ơi.
Môngsai nói - Tôi sợ ông chủ nh́n thấy mặt tôi.
- Đồ khốn nạn !
Xabanđan gào lên - Có chui đầu ra không ?
- Hăy nghĩ xem ông vừa nói
ǵ đấy, ông chủ ơi ! Ông sẽ phải hối hận
v́ những lời của ḿnh đây, - Môngsai nói tiếp
để trêu tức ông chủ.
- Câm ngay và kéo ngay cái đầu
thô thiển của mày ra ! V́
mày mà mọi người không dự lễ được
!
- Tôi giấu mặt tôi không
cho ông khỏi thấy đấy mà.- Môngsai trả lời.
- Chui đầu ra ngay ! -
Xabanđan tru lên. - Nếu không tao moi óc mày ra !
Đến lúc ấy Môngsai mới
b́nh tĩnh chui đầu ra khỏi b́nh và điềm nhiên
nói :
- Thôi đành vậy, nếu
ông muốn thế. Nhưng bây giờ nhà ngươi là
đầy tớ cho ta !
- Cái ǵ ?
- Đầy tớ của ta,
- Môngsai nhắc lại một cách b́nh thản, - Đưa
ngựa đây cho ta, cầm lấy kiếm và xách hộp
đựng trầu theo ta !
V.
HẸN BẠN TRÊN
ĐỈNH THÀNH CÔNG:
Theo bản tiếng
Anh: See you at the top của Zig Ziglar
Biên soạn: ĐC.NGÔ QUANG KIỆT - Quí
cha: VŨ SỬU - DƯƠNG Đ̀NH TẢO -
LÊ XUÂN TÂN – NGUYỄN
VĂN DIỄM
THẤY
M̀NH ĐẠT ĐÍCH
Ông Nesmeth chơi gôn hàng tuần
rồi hoàn toàn bỏ hẳn suốt 7 năm trời. Lạ
thay, sau 7 năm nghỉ chơi, lần chơi trở lại
đầu tiên, ông đă đánh được 74 điểm.
Trong 7 năm nghỉ chơi, ông không tập luyện một
lần nào và điều kiện thể lư của ông cũng
suy thoái trầm trọng. Thật vậy, suốt 7 năm
đó, ông đă phải thu ḿnh trong một pḥng giam nhỏ
cao 1m5, dài 1m6, v́ là tù nhân chiến tranh tại Triều Tiên.
Câu chuyện của ông nêu bật
một điều: Ta phải "thấy ḿnh đạt đích" nếu mong tới
đích và hoàn thành những mục tiêu ở đời. Khi
bị coi là tù nhân chiến tranh, ông bị giam biệt lập
5 năm rưỡi, không gặp, không tṛ chuyện với
ai và không được tập thể dục hằng ngày.
Mấy tháng đầu, ông không làm ǵ khác ngoài việc cầu
mong và cầu nguyện được phóng thích. Rồi ông
nhận ra rằng, nếu muốn giữ sức khoẻ
và được sống sót, phải thực hiện những
bước tích cực và quyết định. Do đó, ông
chọn thú chơi gôn mà ông thích nhất và bắt đầu
chơi trong pḥng giam. Ông chơi trong trí đủ 18 lỗ
gôn mỗi ngày. Ông chơi trọn vẹn cả những chi
tiết nhỏ nhặt, cuối cùng, ông "thấy ḿnh" mặc đồ
đánh gôn, bước tới lỗ gôn đầu. Ông h́nh
dung trọn vẹn từng ngày nắng, ngày mưa mà ông
đă chơi. Ông "thấy"
được kích thước ṿng gôn, sân cỏ, cây cối,
chim chóc, và mọi thứ trang hoàng khác trên sân gôn. Ông "thấy rành rọt cách ḿnh cầm
gậy bằng tay trái, cách đặt tay phải trên tay trái”.
Ông cẩn thận như ḿnh phải giữ tay trái thật
thẳng, rồi phải luôn nh́n vào banh. Ông thận trọng
vung tay về đàng sau thật chậm răi và thoải mái mà
mắt vẫn nh́n vào trái banh, ông luyện cách vung gậy cho
nhẹ nhàng rồi đánh bật trái banh đi. Rồi ông
nhớ lại đường banh, ngắm nó bay trên không, rớt
chạm mặt đất, lăn tṛn cho tới khi ngừng
tại điểm đă định...
Ông chơi trong trí lâu như
chơi một trận gôn thật, với đủ mọi
giai đoạn trước sau. Với cách khác, ông đă quyết
định trở nên một người có ư nghĩa đặc
biệt chứ không phải chỉ là một người
chung chung vô định.
VI.
T̀NH YÊU
– HÔN NHÂN – GIA Đ̀NH:
(An Giang số 1363, ngày 13/9/1997, trang 6)
LÀM G̀
KHI CHỒNG BẠN BỊ DAO ĐỘNG T̀NH CẢM?
Sau
nhiều năm yêu đương nồng thắm, bỗng
nhiên một ngày nào đó anh ấy đột ngột bỏ
rơi bạn để đến với một phụ nữ
khác trẻ hơn bạn nhiều. Rồi... đến lúc
anh ấy quay về, ngượng ngùng, tiu nghỉu...
Cuộc
sống và năm tháng trôi qua. Con cái đă lớn và chồng
bạn bắt đầu bị dao động t́nh cảm.
Đó là lúc bạn ít ngờ đến nhất. Từ trước
đến nay, luôn nh́n thấy bạn mỗi ngày, nên có lúc
anh ấy muốn "quên" bạn đi. Khi anh ấy muốn
ra đi với một phụ nữ trẻ nào đó, bạn
giật ḿnh, đau đớn.
Sự
thật, cơn đột biến t́nh cảm này của tuổi
năm mươi gần như chỉ tác động mạnh
đến cánh đàn ông! Những người chồng của
cánh phụ nữ chúng ta, bất ngờ họ thấy hoảng
sợ với ư nghĩ rằng ḿnh đă già đi và tự
trấn an bằng cách chứng tỏ họ luôn hấp dẫn,
không bao giờ "kết thúc!".
Tóm lại, họ nghĩ ḿnh c̣n tuổi xuân để tặng
cho một phụ nữ trẻ trung... Dù giải thích cách
nào th́ mọi người vẫn nh́n nhận đó là chuyện
xấu xa. Không người vợ nào c̣n muốn gặp lại
kẻ đă đối xử
"đểu giả bỉ ổi" như vậy.
Có điều sự "đểu
giả bỉ ổi" đó sớm muộn ǵ cũng
sẽ kết thúc bằng sự quay về với gia
đ́nh! Bởi lẽ thường sự xáo động
t́nh dục qua đi, sức hấp dẫn của cái mới
lạ rồi cũng mờ nhạt đi. Lúc đó người
đàn ông không c̣n đủ sức để tiếp tục
cuộc phiêu lưu t́nh ái và họ nhận ra, không dễ ǵ
thay đổi thói quen sống với vợ và các con.
Rơi
vào t́nh cảnh ấy, bạn phải cư xử như thế
nào khi con người "đểu
giả" ấy quay trở về, tỏ ư muốn tiếp
tục sống chung với bạn?
. Nếu
tha thứ, bạn chớ đay nghiến măi về "lỗi lầm" đă qua của
chồng.
Đuổi
anh ta đi ngay ư? Dĩ nhiên đó chẳng phải là giải
pháp tốt nhất cho anh ta và nhất là cho bạn! Trên thực
tế, dù bị tổn thương, bị xúc phạm, coi
rẻ, song chuyện đó có thực sự xóa sạch
mười lăm, hai mươi hay ba mươi năm
đầy kỷ niệm đẹp luôn hiện về
trong kư ức bạn? Có thực bạn luôn mong muốn sống
cạnh chồng đến đầu bạc răng long?
Vậy
th́, bạn hăy xem xem ḿnh có thể chấp nhận anh ta quay
về hay không. Trước tiên, bạn phải dứt khoát
làm sáng tỏ vấn đề. Chẳng phải v́ bạn
chấp nhận chồng quay về hay muốn chứng tỏ
nỗi khổ mà chồng đă gây ra cho bạn, mà chính là v́
muốn cho anh ta cảm nhận được vấn
đề. Nhưng bạn chớ nên đay nghiến anh ta
suốt ngày hoặc cứ thu ḿnh giận dỗi măi.
Tốt
nhất là phải tế nhị. Bạn phải có khả
năng nối lại sự đối thoại vợ chồng
trong b́nh tĩnh, lắng nghe những ǵ anh ta muốn nói với
bạn, bàn căi cho anh ta hiểu được tâm tư của
bạn. Một là, qua đó bạn có thể ít nhiều biết
được lư do phản bội của chồng. Hai là,
nhờ đó bạn có thể tự xoa dịu những
căng thẳng của ḿnh. Không có ǵ tồi tệ hơn
là một ḿnh ḿnh cứ măi ôm chặt nỗi đau và nghiền
ngẫm mọi chuyện!
Nhưng
có một điều bạn không nên nhân nhượng, cho dù
bạn đă bỏ qua, đă tha thứ "lỗi lầm" của chồng:
anh ta không được tái phạm!
. Phải
cho chồng hiểu, nếu tái phạm sẽ không có chuyện
tha thứ!
Bạn
không nên để cho anh ấy nghĩ rằng ḿnh có thể
bắt đầu một cuộc phiêu lưu t́nh ái lần
thứ hai, và cố gắng cho anh ấy hiểu nếu tái
phạm anh ta sẽ không c̣n dịp để quay trở về
gia đ́nh nữa.
Khi
đă tha thứ, bạn chớ có t́m cơ hội để
dằn vặt chồng và đừng vội nghi ngờ khi
anh ấy đi làm về muộn 30 phút. Hơn nữa,
đừng bao giờ t́m cách gặp "đối thủ" của bạn: Bạn sẽ
làm cho t́nh thế càng tồi tệ hơn!
Nhất
là, bạn đừng bao giờ trả hận chồng bằng
cách "ông ăn chả, bà
ăn nem". Ngược lại, bạn phải chứng
tỏ con người hoàn hảo, không đáng chê trách của
ḿnh. Phải cho chồng cảm thấy tiếc nuối khi
đă phản bội người vợ tuyệt vời
như bạn!
Đừng
quên rằng hai vợ chồng hăy c̣n nhiều năm sống
chung với nhau.
Diên San (
VII.
CHUYỆN
PHIẾM :
Trích trong tập truyện hài
hước trẻ “Bồ” non
Biên soạn : PHẠM KHẢI
SUỐT NGÀY BẬN RỘN
Tiếng
c̣i hú liên hồi là cho những người trên đường
dạt cả sang một bên v́ tưởng là xe cứu
thương hay cảnh sát. Nhưng không, một chiếc
Ribeo lướt tới, chạy ṿng vèo như trêu
ngươi thiên hạ. Gă lái xe c̣n trẻ, đeo kính
đen, mặc gilê nhiều túi, một tay lái xe, một tay cầm
máy điện thoại di động, nói cười hô hố.
Cô gái ngồi phía sau, mặc soóc ḅ cũn cỡn, ôm chặt
lấy gă, áp má vào vai gă ra chiều âu yếm.
-
Hêlô! Nàng đang ngồi sau tao đây. Mày chạy tới
đâu rồi? Tăng tốc lên! Năm phút nữa gặp
nhau nhé! Ok!
Cô gái
cũng hé vào máy:
-Có
cái Huệ ngố đấy không? Thế mà tao tưởng
mày bị bỏ quên ở thiên đường rồi! Lát nữa
có tin vui cho mày đấy!
Qua
đường Nguyễn Thái Học, chiếc Robeo mất
hút trong ḍng người qua lại. Nhưng tin về chiếc
xe phân khối lớn này được báo về cho
đơn vị cảnh sát giao thông theo dơi.
5 giờ
20 phút, chiếc xe trên lại xuất hiện ở Mai Dịch
chạy song song với một chiếc L.C. Hai anh lái gần
như nằm ngửa trên yên, ngả đầu vào ngực
cô bạn phía sau. Các cô vuốt ve âu yếm hai chàng, tưởng
chừng như phải yêu gấp kẻo chẳng c̣n thời
gian và nơi nào để làm việc ấy. Nhưng tới Láng Hạ hai xe máy lại
đuổi nhau làm khách qua đường bạt vía. Hai cô
bạn vừa ôm chặt bạn t́nh, vừa ḥ hét cổ vũ
cho đối thủ. Bất ngờ, chiếc Ribeo lách sang
phải, quết vào một chiếc xe honda chạy cùng chiều.
Chị phụ nữ lái xe ngă vật xuống ven đường.
Cô gái ngồi sau chiếc xe Ribeo bị hất xuống ngang
đường xe chạy. Chính v́ cô ta mà chiếc L.C phải
phanh gấp, không kịp chạy trốn với xe Ribeo.
Người đi đường liền giữ xe L.C và
giúp chở hai phụ nữ đi cấp cứu. Lát sau, cảnh
sát đến lập biên bản ngay tại hiện trường.
Tại
trụ sở công an, anh lái xe L.C phân trần:
- Tôi
không có lỗi v́ xe của tôi có va phải ai đâu! Xin cho
tôi đi, tôi đang vội.
- Thế
anh và người lái xe Ribeo có quan hệ như thế nào ?
- Tôi
không quen.
-
Nhưng các anh cũng luồn lách, đuổi nhau giữa
phố đông. Chúng tôi c̣n biết các anh cùng chạy qua Mai Dịch
cơ mà !
-
Vâng, anh ấy là bạn tôi.
- Xin
cho xem giấy tờ của xe.
- Anh
ta cầm cả.
- Sao
lại thế?
- Xe
này do anh ấy mua giao cho tôi đi để cùng đua cho
vui. Tôi chỉ là ăn theo thôi.
- Anh
ta làm ǵ mà sẵn tiền thế?
- Anh ấy
lấy trộm của "ông bố" 30 vé mà ông ấy
không biết ǵ.
- Giàu
đến mức thế cơ à ?
- Chuyện,
tổng giám đốc công ty mà. Tiền cân, không đếm
xuể.
- Tại
sao cứ ra đường là các anh phóng xe như ma đuổi
thế ?
-
Chúng tôi rất bận.
- Khoảng
9 giờ sáng nay anh ở đâu?
- Sang
Nguyên Khê ăn thịt chó.
-
Đi đâu nữa?
- Lên
Ao Vua tắm rồi nghỉ ở đó.
- Theo
chương tŕnh, chiều tối nay làm ǵ?
-
Đi thư giăn, ăn cơm Hàn Quốc, tối đến
ÊĐen.
Bỗng
cửa mở. Anh chàng lái xe Ribeo bị điệu vào. Th́ ra
anh ta bị tổ cơ động của cảnh sát giao
thông đuổi theo tóm được ở cuối
đường Thái Thịnh. Một ngày bận rộn của
chàng công tử đă qua, sớm hơn dự định.
1996
GÓP GIÓ
Hai biển hồ
Người
ta bảo ở bên Palextin có hai biển hồ... Biển hồ
thứ nhất gọi là biển Chết. Đúng như tên
gọi, không có sự sống nào bên trong cũng như xung
quanh biển hồ này. Nước trong hồ không có một
loại cá nào có thể sống nổi mà người uống
cũng bị bệnh. Không một ai muốn sống ở
gần đó. Biển hồ thứ hai là Galilê. Đây là biển
hồ thu hút khách du lịch nhiều nhất. Nước ở
biển hồ lúc nào cũng trong xanh mát rượi, con
người có thể uống được mà cá cũng
có thể sống được. Nhà cửa được
xây cất rất nhiều ở nơi đây. Vườn
cây ở đây tốt tươi nhờ nguồn nước
này...
Nhưng điều kỳ lạ là cả hai biển hồ
này đều được đón nhận nguồn nước
từ sông
Một định lư trong cuộc sống mà ai cũng đồng
t́nh: Một ánh lửa chia sẻ là một ánh lửa lan tỏa.
Một đồng tiền kinh doanh là một đồng tiền
sinh lợi. Đôi môi có hé mở mới thu nhận
được nụ cười . Bàn tay có mở rộng
trao ban, tâm hồn mới tràn ngập vui sướng.
Thật bất hạnh cho ai cả cuộc đời chỉ
biết giữ cho riêng ḿnh . "Sự sống" trong họ
rồi cũng chết dần chết ṃn như nước
trong ḷng biển chết!
Nói với con về... t́nh yêu
Có
thể khi đọc những ḍng chữ này, con gái của
bố lại cười khúc khích, rồi nghĩ thầm
sao hôm nay bố lại lên lớp con về cái chuyện của
thanh niên thế nhỉ. Con đừng vội cười
nhé. Chuyện yêu đương đâu phải chỉ chuyện
của các con? Tuy con gái bố đă 19 tuổi rồi,
nhưng con đừng tưởng như vậy là con
đă lớn, đă có thể vững bước vào đời,
không sai lầm, không vấp ngă.
Tất nhiên bố có thể nói chuyện trực tiếp với
con. Song đây là chuyện tế nhị, v́ vậy bố
quyết định tâm sự cùng con bằng trang viết
này. Có thể như vậy hay hơn đối với cả
bố và con.
Bố thật sự phải suy nghĩ nhiều về chuyện
này kể từ hôm con dẫn Hùng, bạn trai con về nhà
và nói với bố rằng các con đă yêu nhau gần một
năm nay. Khi bố nói rằng con bước vào t́nh yêu
hơi sớm, bởi trước mắt con là một chặng
đường dài của học tập và phấn đấu.
Bố c̣n nhớ con đă cười và nói lại một
câu gần như con đă đọc trong một cuốn
sách nào đó rằng: "Bố ơi, t́nh yêu cho chúng ta sức
mạnh, sẽ giúp ta học tập tốt hơn, phấn
đấu vươn lên nhiều hơn để xứng
đáng với t́nh yêu". Con nói có phần đúng, song
điều đó đúng với những người
đă trưởng thành, đă có hiểu biết cuộc
đời, đă biết thế nào là t́nh yêu và biết làm chủ
bản thân, có cuộc sống độc lập con ạ.
Con đă căi lại bố rằng: "Ngày trước bố
và mẹ cũng yêu nhau từ khi học năm thứ nhất
đấy thôi". Đúng, bố mẹ gặp nhau và có t́nh cảm
với nhau từ năm học thứ nhất. Song con không
hiểu t́nh yêu của bố mẹ ngày trước như thế
nào đâu. Có lần, con cũng được đọc
nhật kư của bố mẹ rồi đấy, bố
c̣n nhớ nét mặt con lúc ấy rất xúc động. Con
c̣n nói đùa với mẹ rằng: "Bố mẹ ngày
xưa lăng mạn thật, hơn cả thanh niên bây giờ".
Con có biết không, chính cái sự lăng mạn ấy mà t́nh yêu
của bố mẹ mới được bền lâu, bố
mẹ mới cùng nhau chia xẻ bao năm tháng khó khăn của
ngày đầu mới ra trường chưa xin được
việc. Chính sự lăng mạn ấy mà t́nh yêu của bố
mẹ mới đơm hoa kết trái, mới có con ra đời
như kết quả chờ mong.
Vậy mà con và Hùng đă yêu nhau như thế nào? Có thể
người ta nói đúng rằng: "T́nh yêu có đôi mắt
mù ḷa". Con bảo Hùng là người con tin tưởng
nhất, anh ta chiều chuộng con, không từ chối con
một điều ǵ. Nhưng con có thấy cái cung cách Hùng
đến nhà ḿnh không? Cậu ta chào bố bằng cái gật
đầu, rồi ngồi bắc chân chữ ngũ hút thuốc
lá. Với mái tóc hung hung mới nhuộm, cậu ta ăn diện
quá mức, mà lại không lịch sự chút nào. Một cậu
sinh viên năm thứ nhất đă làm ǵ ra tiền mà cậu
ta đi xe máy vè vè, cổ lại lủng lẳng xiềng
vàng, lắc bạc. Cậu ta không để ư rằng bố
đang làm việc, mà lại tự tiện bật vô tuyến
lên xem b́nh luận bóng đá. Con bảo cậu ấy là sinh
viên, vậy mà khi bố hỏi cậu ấy học trường
nào, cậu ấy bảo học khoa Văn trường Đại
học Thủy lợi! Trường Thủy lợi mà cũng
có khoa Văn hay sao con?
Bố chỉ mong con nh́n nhận lại người mà con
nói là yêu thương đi. Con người ta quư nhất ở
sự hiểu biết, ở tư cách đạo đức
ở sự kiên tŕ vươn lên trong cuộc sống, ở
sự cần cù lao động và trân trọng t́nh người.
Anh ấy có đủ tư cách là chỗ dựa tinh thần
cho con suốt cả cuộc đời hay không?
Khi con xin phép bố mẹ đi chơi với Hùng, bố mẹ
đă tôn trọng con và đồng ư. Nhưng khi con đi rồi,
mẹ con lại lo lắng. Bố cũng lo, nhưng bố
đă trấn an mẹ con. Một mặt bố tin con v́ con
là con gái của bố, con không đến nỗi dại khờ
đâu, cũng là sinh viên rồi cơ mà. Tin thi tin vậy mà
vẫn không yên tâm.
C̣n một điều này, bố đắn đo măi rồi
quyết định nói với con. Để t́nh yêu măi măi là
điều thiêng liêng, các con phải biết giữ ǵn khoảng
cách. Có thể con lại bảo bố là cổ hủ, lạc
hậu, là phong kiến. Song bố dám khẳng định với
con một điều rằng không một người
đàn ông nào muốn cưới một cô gái dễ dăi,
buông thả về làm vợ.
Bố không cấm con yêu, bởi bố cũng hiểu t́nh
yêu như một ḍng nước lũ, nó có thể tràn vỡ
nếu ai có ư định đắp đập ngăn sông.
Bố chỉ muốn con thật sự suy nghĩ những
điều bố nói với con về t́nh yêu, về người
yêu của con. Bố tin con gái bố hiểu điều bố
nói, bởi bố nói với con bằng kinh nghiệm của
một người lớn tuổi, một người chỉ
mong con được hạnh phúc.
Con gái tôi - Người thầy của
tôi
Mỗi
ngày con trẻ dạy chúng ta điều ǵ đó. Là cha mẹ
tôi đă học được điều mong đợi ấy.
Vậy mà tầm rộng của những điều con gái
tôi chỉ cho tôi vẫn không ngớt làm tôi ngạc nhiên.
Khi được 6 tháng tuổi, cháu dường như
luôn ngẩng nh́n lên. Và tôi cũng ngẩng nh́n lên với
cháu, nhờ vậy tôi đă học được sự kỳ
diệu của những cành lá nhảy múa trên cây và kích
thước đáng nể của đuôi một chiếc
phản lực.
Vào lúc được 8 tháng tuổi, cháu luôn mải nh́n xuống.
Tôi cũng làm theo và nhờ vậy, tôi đă học
được mỗi ḥn đá khác nhau, những vết nứt
của gạch lát đường tạo một h́nh kỷ
hà riêng biệt và mỗi mảng cỏ có màu xanh khác nhau.
Khi cháu bước sang 11, cháu bắt đầu nói
được chữ "Wow!". Cháu thốt lời kỳ
diệu ấy khi thấy cái ǵ mới, tuyệt vời và ấn
tượng đối với cháu như bộ đồ
chơi cháu thấy nơi pḥng khám của ông bác sĩ nhi, một
làn gió se lạnh lướt qua mặt cháu hay một đàn
ngỗng nơi nhà của một người bạn tôi.
Tiếp theo, khi tiếng "Wow!" đă lên đến tột
đỉnh, không c̣n thốt thành lời nữa mà chỉ
c̣n có thể diễn tả bằng cái miệng chu tṛn,
được dành cho những sự kiện thật sự
thần kỳ. Chúng bao gồm mặt trời lặn chiếu
trên mặt hồ sau một ngày tuyệt đẹp và pháo
hoa xoè nở trên bầu trời xuân.
Cháu đă dạy tôi biết bao cách để diễn đạt
từ "yêu thương". Cháu nói điều ấy rất
hay vào một buổi sáng lúc cháu 24 tháng tuổi. Hai vợ chồng
chúng tôi đang đùa th́ cháu chen vào giữa hai chúng tôi, dụi
đầu vào vai tôi, thở dài khoan khoái và bảo "Yêu ba
mẹ". Ngày khác, cháu chỉ vào h́nh một cô người
mẫu thật đẹp trên b́a báo và hỏi :" Phải
mẹ không mẹ?".
Gần đây nhất cháu đă thành đứa con lên ba của
chúng tôi. Một hôm, cháu vào bếp trong khi tôi đang soạn
bữa ăn chiều và bảo:" Con giúp mẹ
được không?" và giây lát sau đó cháu đặt
bàn tay lên cánh tay tôi và bảo: "Mẹ ơi, phải chi mẹ
là em bé th́ mẹ con ḿnh là bạn rồi".
Những khoảnh khắc như vậy, tất cả những
điều tôi có thể nói đó là "Wow!".
Sự
kiên nhẫn
Tác giả: Brian
Carnaugh
Một
chàng trai trẻ đến gặp một chuyên gia về
đá quư và nói về ước mong được trở
thành một nhà nghiên cứu về đá quư. Chuyên gia nọ
từ chối v́ ông sợ rằng chàng trai không đủ
kiên nhẫn để theo học. Chàng trai cầu xin một
cơ hội. Cuối cùng, vị chuyên gia đồng ư và bảo
chàng trai: “Ngày mai hăy đến đây”.
Sáng hôm sau, vị chuyên gia đặt một ḥn ngọc bích
vào tay chàng trai và bảo chàng hăy cầm nó. Rồi ông tiếp
tục công việc của ḿnh: mài đá, cân và phân loại
đá quư. Chàng trai ngồi yên lặng và chờ đợi.
Buổi sáng tiếp theo, vị chuyên gia lại đặt
ḥn ngọc bích vào tay chàng trai và bảo chàng cầm nó. Ngày thứ
ba, thứ tư, thứ năm sau đó vị chuyên gia vẫn
lặp lại hành động trên.
Đến ngày thứ sáu, chàng trai vẫn cầm ḥn ngọc
bích nhưng chàng không thể im lặng được nữa.
- Thưa thầy - chàng trai hỏi - khi nào th́ em sẽ bắt
đầu học ạ?
- Con sẽ được học - vị chuyên gia trả lời
và tiếp tục công việc của ḿnh.
Vài ngày nữa lại trôi qua và sự thất vọng của
chàng trai càng tăng. Một ngày kia, khi vị chuyên gia bảo
chàng trai đưa tay ra, chàng định nói với ông ta rằng
chàng chẳng muốn tiếp tục việc này nữa.
Nhưng khi vị chuyên gia đặt ḥn ngọc bích lên tay
chàng trai, chàng nói mà không cần nh́n viên đá:
- Đây không phải là ḥn đá con vẫn cầm!
- Con đă bắt đầu học rồi đấy - vị
chuyên gia nói.
BRIAN CARANAUGH
(NGUYỄN LÊ PHƯƠNG ANH dịch)
Nụ
hôn trên chuyến tàu
Tác giả: Khuyết
danh
Chiếc
tàu tôi đang đi ghé vào một ga nhỏ. Lúc ấy đă
gần sáng và trời vẫn đầy sao. Không khí lạnh
cóng ùa vào toa khi tàu dừng và mở cửa đón khách. Toa
tôi có thêm hai người nũa, một người đàn
ông và một cậu bé.
Cậu bé phải mất một lúc mới ngồi
được vào chỗ của ḿnh sau khi len qua nhiều
hàng chân người lớn. Trong khi cha cậu bé lại ngồi
cạnh cửa sổ, giữa những người trông
ngái ngủ, khó tính và mệt mỏi sau một đêm không
được ngủ đẫy giấc. Khi tàu bắt
đầu vào đường hầm, cậu bé trượt
khỏi chỗ và tôi cảm thấy tay cậu chống vào
đầu gối tôi. Nghĩ rằng cậu bé muốn
đứng dậy, tôi nâng đầu gối lên một
chút. Cậu bé rướn người lên, có lẽ muốn
nói ǵ đó với tôi. Tôi cúi xuống đểnghe nhưng
bất ngờ thay, cậu bé hôn vào má tôi một cái!
Lúc đó tàu ra khỏi đường hầm. Rồi cậu
bé ngồi lai vào chỗ của ḿnh và ngắm cảnh bên
ngoài cửa sổ. trông cậu rất hạnh phúc. Tôi thật
sự ngạc nhiên. Sao cậu bé lại hôn một người
lớn không hề quen biết trên tàu nhủ? Tôi c̣n ngạc
nhiên hơn nữa khi cứ thỉnh thoảng, cậu bé lại
đứng lên, hôn vào má những người lớn ngồi
cạnh cậu, từng người một.
Bối rối, chúng tôi nh́n về phía người đàn
ông. Cha cậu giải thích:
- Cháu nó rất hạnh phúc v́ khoẻ mạnh trở lại
và được sống. Cháu đă ốm nặng rất
lâu rồi!
Chuyến tàu dừng ở ga cuối. Người đàn
ông và cậu bé hoà ḿnh vào đám hành khách. Tôi vẫn c̣n cảm
giác cái hôn của cậu bé trên má, cái hôn làm tôi hạnh phúc và
cả băn khoăn nữa. Liệu có bao nhiêu người
trưởng thành trao cho nhau những cái hôn để chia sẻ
niềm vui được sống? Cậu bé đă không chỉ
chia sẻ với tôi một cái hôn ngọt ngào mà c̣n cả
những băn khoăn muốn nhắn gửi: đừng
để bản thân ḿnh "chết" trước khi
tim ngừng đập!
Thưa
bà, bà là người giàu có!
Tác giả: Q Dũng
Chúng
tụ tập bên trong cửa chống băo, đó là hai đứa
trẻ mặc cái áo khoác quá lớn và mặc quần áo rách
rưới. "Bà có thể cho chúng con xin bất kỳ tờ
giấy cũ nào được không, thưa bà!".
Người phụ nữ đang rất bận rộn. Bà
muốn nói không, cho đến khi bà nh́n xuống bàn chân của
chúng, đôi dép mỏng, thấm cả mưa tuyết.
"Hai đứa vào nhà đi, cô sẽ làm một tách ca cao
nóng các cháu dùng nhé!".
Không có cuộc tṛ chuyện nào, có lẽ chúng quá lạnh.
Đôi dép sũng nước của chúng ướt đẫm
đá nền của ḷ sưởi. Bà cho chúng ca cao nóng và
bánh ḿ nướng để chúng ăn nóng, chóng lại cái
lạnh lẽo bên ngoài. Rồi bà trở vào bếp và bắt
đầu tính toán cho chi tiêu ngân sách của gia đ́nh.
Gia đ́nh bà đang cơn túng thiếu, gặp ngay mùa
mưa tuyết nên không làm ǵ ra tiền. V́ vậy, tằn tiện
từng đồng là bà có thể đỡ thêm từng
ngày. Nhưng, nh́n bọn trẻ như thế bà không biết
phải làm ǵ hơn.
Sự yên lặng trong pḥng làm bà lo lắng. Bà nh́n vào nhà.
Đứa bé gái đang giữ cái tách rỗng trong tay, nh́n
vào đó thèm thuồng mong có thêm nữa. Đứa bé trai
nói với bà một giọng dứt khoát:
"Thưa bà,... bà là người giàu có mà chúng cháu đă gặp".
"Cô mà giàu à? Không như thế đâu, cháu ạ!".
"Vâng, bà là người giàu. V́ bà cho chúng cháu ăn uống,
cho chúng cháu sưởi ấm. Không có bà, chắc chúng cháu
đang rét cóng ngoài trời".
Tôi nh́n vào khăn phủ bàn rách rưới của nhà ḿnh.
Giàu à!
Đứa bé gái cẩn thận đặt cái tách trong đĩa
để chén như sợ làm rớt. Mưa cũng đă
tạnh dần, hai đứa trẻ bó chặt những tờ
giấy để chống lại cơn gió và tạm biệt
người phụ nữ ra đi.
Bà đẩy hai cái ghế ở gần ḷ sưởi về
pḥng. Những vết lấm bùn đất của đôi
dép hai đứa bé vẫn c̣n ẩm ướt trên nền
ḷ sưởi. Bỗng nhiên bà tự hỏi: "Tại sao
ḿnh không kêu chúng ở lại ít lâu? Trời lạnh thế
này biết chúng có về nhà được không? Chuyện dễ
dàng thế mà ḿnh không nghĩ ra".
Bà giàu, hiển nhiên là vậy. Bà không giàu vật chất
nhưng tấm ḷng bà luôn mở rộng, bao dung. Cuộc
đời này đâu chỉ giàu vật chất mới gọi
là giàu!
Q. DŨNG (Theo Chicken Soup)
*
6th Sunday
of Easter
Introduction
The Holy Spirit brings us the gift of
peace. His peace lives within us and enables us to create good around us,
wherever we may be.
Penitential Rite
With the Lord there is always mercy and
fullness of redemption.
Lord, you free us from anger and
dissension.
Lord, have mercy.
Lord, you help us create peace.
Christ, have mercy.
Lord, you offer us the ultimate joy of
rising with you.
Lord, have mercy.
Today's
First
The Apostles resolve early differences
through their deliberations and with the help of the Holy Spirit.
Second Reading Apocalypse 21:10-14,
22-23
The holy city, coming down from heaven,
is lit by the radiant glory of God.
Gospel John 14:23-29
The Holy Spirit will teach us
everything and remind us of all that Jesus has said.
Prayer of the Faithful
Celebrant
We turn to the Father with all our
needs, asking him to renew us through his gift of peace.
Intercessions
We pray for all who are setting out to
create a home together. May they experience the peaceful presence of God in
their family.
Lord, hear us.
We pray for those who have lost all
sense of peace. May the touch of the Holy Spirit heal their distress and bring
them true serenity.
Lord, hear us.
We pray for all who spend their lives
seeking to create reconciliation and peace in our divided world. May the Holy
Spirit always lead them into the ways of truth.
Lord, hear us.
We pray for ourselves. May we find
God's peace in the Eucharist we celebrate together today. May it touch all our
relationships with love.
Lord, hear us.
Celebrant
Father, we bring to you our brokenness.
In the breaking of the bread may we be healed and renewed. We ask this through
Christ our Lord. Amen.
The Lord's Prayer
We turn to the Father and ask for
strength and confidence to do his will as we say together.
Final Blessing
May the Father draw you to himself with
everlasting love.
May the Son take away all that blinds
and misleads you.
May the Spirit bring you the gift of
his uplifting peace.
May the Father, Son and Holy Spirit
bless you now and always. Amen.
HOMILY
"A peace the world cannot give,
this is my gift to you." (John 14:27)
Illustration
Burglary is a distressing experience.
It is not just that we lose things we treasure. The assault on our home and the
resulting disarray are like an invasion of ourselves. Our inner unity finds its
outer expression in the home we create around us. Home may not be the only
building which has a special feel. There are people who claim to experience the
particular atmosphere given to a church by the presence of the Blessed
Sacrament, others who are aware of how intense prayer over the ages seems to
cover the walls with a patina of peace and divine presence.
The negative side of such experiences
is seen when buildings seem to hold on to traumas which have occurred in them, with
ghosts, coldness or just general discomfort offering a lingering memory of an
unhappy past. Like the human beings who create or live in them, buildings are
never dead or indifferent. They hold our dreams, our memories, our loves and
hopes, and sometimes our despair.
Gospel Teaching
In John's gospel Jesus is depicted as
the one who comes down from the Father to bring us the gift of eternal life.
The whole gospel is an exploration of the different ways in which this truth
may be communicated so that we accept it is not just as an event in the past
but as an activating truth here and now.
Today's gospel is taken from the
discourse of Jesus to his disciples at the Last Supper. Jesus is aware that he
is on the point of leaving his disciples behind. He wants to reassure them that
this does not mean abandonment. His departure has to happen so that the divine
life may be more present in his followers through the gift of the Holy Spirit.
The imagery he chooses to try and convince them of this is that of the home.
Both he and the Father will come and dwell with those who love him and keep his
word. The special gift that Jesus leaves is that of peace, a peace the world
cannot give. If we are receptive to the presence of God within us, Father, Son
and Holy Spirit, we touch an inner peace which will flow out into the whole of
our lives.
The same thought emerges in the reading
from the Acts of the Apostles. The Apostles are faced with the first big crisis
of the early Church. What criteria should be used to determine church
membership? What laws and practices should be imposed on the newcomers to the
faith, the Gentiles? How much of the tradition of Moses should be maintained?
The Apostles' solution aims at reconciliation and peace. They do not intend
imposing anything which causes unnecessary hardship. Their decision flows from
a listening to the Spirit in their exchanges with each other.
Application
"Charity begins at home" is a
saying that usually brings some confusion. Are we just finding an excuse to be
selfish, or is this the recognition that we need to love ourselves to love
others? Peace certainly begins at home. We have to be at one with ourselves
before we can in any way preach or offer peace to others. A bit like faith,
peace is caught as much as taught. It cannot be forced upon people, but it can
be reached by negotiation, as we see in today's description of the Church's
first council. Ultimately true peace is God-given.
The development of peace depends on us
being centred on the truth. All the fruits of the Spirit are but practical
expressions of the eternal life God gives us. If I am upset or anxious,
suspicious or critical, I will find it very difficult to exhibit love, joy,
peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness and self-control.
It does help at difficult times to make contact with those who really have such
fruits. False versions of the fruits, such as false humility or self-righteous
goodness will only make us more angry or depressed.
This is why, if we cannot find the
right people to be with, it is good to find places where the same fruits can be
felt and drawn on. From childhood many of us have special "secret
gardens" where we can withdraw to get in touch with our real selves and to
listen to God. We need both peaceful places and peaceful people to turn to in
times of distress and when we need renewal.
The Church down through the ages has
encouraged regular meditative or contemplative prayer in quiet places. Jesus
himself is seen to do it, particularly when he has a difficult decision to deal
with or challenge to surmount. He disappears to a lonely place to pray, usually
by himself but sometimes with two or three of the disciples. The habit of
popping into church for a moment of quiet and prayer is a traditional following
of Jesus' example. Then, reconciled with ourselves and revitalised, we allow
the Holy Spirit to dwell within us and in our turn act as channels of his
peace.
Summary
1. Our homes and other buildings carry
with them an atmosphere which either reassures or disturbs us.
2. As an image of his gift of eternal
life, Jesus pictures the Father and himself making their home with us.
3. The Holy Spirit enables us both to
reconcile differences, as the Apostles did in the early Church, and to be an
ongoing source of peace.
4. In times of distress we need places
and people of peace to renew ourselves and recover our sense of peace.