Các Giám mục Việt Nam tại Rôma
thân gởi các linh mục
(8-11-1963)
Thăm các Cha thân
mến.
Giữa lúc tại Roma
dự Hội Nghị Công Đồng Chung, trong hân hoan
gặp gỡ các Giám mục khắp hoàn cầu, hằng
ngày chúng tôi tưởng nhớ đến các Cha đang
vất vả bên nhà, các Cha là những người cộng
tác thân mật của chúng tôi, hầu thực hiện
sứ mệnh của chúng tôi.
Ngày nay
toàn thể Giáo hội đang t́m cách canh tân để
trở nên giống với Giáo Hội đời các Thánh
Tông đồ, chúng tôi kế nghiệp các Thánh Tông
đồ, noi gương thánh Phao-lồ, với t́nh âu
yếm, tha thiết kêu gọi các Cha tham gia một cách
chặt chẽ hơn trong công cuộc kế tiếp các
Thánh Tông đồ của chúng tôi.
Các Cha
đă biết, theo như dự án về Giáo Hội mà chúng
tôi vừa mới thảo luận xong, th́ hàng Giám mục là
nối tiếp đoàn các Tông đồ, và sứ mạng
Chúa Kitô trao cho các Tông đồ làm thành phép bí tích Giám
mục. Đó là Giám mục có các quyền bính Tông đồ
trong địa phận ḿnh và phải tận tâm thi hành
sứ mạng. Song nếu không có sự cộng tác
nhiệt thành và chu đáo của các Cha, th́ lẽ nào chúng tôi hoàn thành được sứ mạng Tông đồ của chúng tôi, ngày một thêm nặng?
Sự
gia tăng trách nhiệm nơi Giám mục đề cao các
Linh mục, v́ càng làm cho các vị liên kết với Giám
mục một cách mật thiết hơn là chi thể
kết hợp với thân ḿnh. Bởi vậy, khi thấy
dự án về Giáo hội chỉ nói qua loa về các linh
mục th́ nhiều Giám mục đă lên tiếng, xin các
Nghị phụ quan tâm đến các linh mục nhiều
hơn, và đề nghị đưa ra những văn
kiện, minh định địa vị các linh mục
trong phẩm trật Giáo hội.
Điều
đó khiến các cha tự hào và đồng thời
cũng khuyến khích các Cha cố gắng để
xứng đáng với địa vị ḿnh. Xin các Cha hăy
nhớ rằng: Nếu Đức Giáo Hoàng là công bộc
của các tôi tớ Chúa th́ Giám mục với linh mục
cũng là công bộc của giáo dân, hầu trở nên
giống Chúa Kitô, Thày Chí Thánh của chúng ta, mà phục
vụ các linh hồn v́ Chúa Kitô, tức là cai trị vậy.
Nhiệm
vụ của các Cha thật là nặng nề, nhất là
đối với những Cha ở địa vị cao
hơn, v́ địa vị càng cao, th́ trách nhiệm càng
nặng. Tuy nhiên, các Cha hăy nhớ lời Thánh Phêrô dạy (I
Pet. V, 9) mà tưởng đến những đau khổ
bao nhiêu anh em chúng ta đang chịu trên khắp hoàn cầu.
Đàng khác đau khổ của Linh mục càng nói lên tính
cách hy sinh chức linh mục, thức tỉnh kêu gọi
nhiều thanh niên để tận hiến phục vụ
mà không mưu tư lợi và cũng là bảo đảm
cho tính chất của những linh mục tương lai.
Trong
Công đồng chúng tôi chỉ minh định những
nguyên tắc đại cương. Sau này các ủy ban
sẽ dựa theo những nguyên tắc ấy mà áp dụng,
c̣n thi hành là việc chung của mọi người chúng ta.
Công đồng có thành công tại Việt nam không, đó là
nhờ ở các Cha. Chúng tôi tin chắc: Công đồng
sẽ thành công tại
Việt nam v́ chúng tôi biết các Cha yêu mến Giáo hội
Việt nam và muốn cho Giáo hội tại Việt nam ngày
một tươi xinh, tân tiến.
Tại
Roma, qua sự tiếp xúc với nhiều giới trong Giáo
hội, chúng tôi cảm thấy Giáo hội bắt
đầu một kỷ nguyên mới, đó là kỷ nguyên
Cộng đồng hợp tác. Ngày nay nhiệm vụ và
trách nhiệm của Giám mục gia thêm đ̣i hỏi sự
cộng tác của các Giám mục trong một nước
với nhau. V́ vậy mà nhiều nước đă có
Hội đồng các Giám mục để mưu tính
việc chung của Giáo hội trong nước. Và trong
từng địa phận các linh mục không c̣n lẻ loi
nữa. Trái lại các Cha liên kết với nhau, trao
đổi kinh nghiệm để giúp đỡ nhau.
Nhờ có sự thảo luận và nghiên cứu chung sẽ
tránh được những quan điểm cá nhân và đưa
đến một sự tương đồng,
để có sự thống nhất chặt chẽ trên toàn
cơi địa phận về cả mọi phương
diện.
Đức
Giáo Hoàng Phao lồ đệ lục đă nói về hai
nhiệm vụ chánh của Công đồng, là nghiên cứu
giáo lư một cách sâu xa hơn và mục vụ truyền giáo.
Chúng
tôi chân thành thú nhận rằng: chưa bao giờ chúng tôi
nghiên cứu giáo lư với tất cả sự chú ư cho
bằng kỳ hội nghị Công đồng Chung. Phần
các Cha cũng đừng lấy những điều ḿnh
đă học để chịu chức linh mục, hay
để lấy bằng cấp sau này làm đủ. Xin các
Cha hăy chuyên tâm nghiên cứu Giáo lư mặc khải,
thường xuyên học hỏi và suy nghĩ. Nếu không
có như vậy, th́ lời giảng dạy không phải là
lời Chúa và hoạt động chỉ là náo động
mà thôi.
Các Cha
cũng đă nghe nói: Kinh nhật tụng sẽ
được rút ngắn, nhưng không phải v́ thế
mà sự cầu nguyện của các Cha suy giảm. Các Cha
sẽ đọc ít kinh hơn trước, song sẽ
đọc khoan thay và không hấp tấp. Những thời
giờ lấy bớt
của Chúa sẽ là
những thời giờ bỏ hư mất đối
với nhiệm vụ Tông đồ.
Các giáo
hữu dù chữ nghĩa hay quê mùa, từ đồng
bằng đến cao nguyên điều đ̣i hỏi
nơi các cha một giáo lư xác đáng, lời cương
trực, ư nghĩa thần học đích xác, đi sâu vào
nội dung kinh Tin kính chứ không có trệch theo những ư
kiến hoặc những riêng biệt không hợp với
truyền thống của Giáo hội. Cho nên các Cha hăy tránh
bỏ những ư riêng và đề pḥng những kiểu
đạo đức bề mặt mà không có bề trong.
Các Cha hăy đưa lời hằng sống của Chúa phân
phát cho giáo dân. Chúng tôi sẽ giúp đỡ các Cha lănh hội
lời hằng sống ấy bằng những sách vở,
hội họp học tập những văn kiện
của Công Đồng, hoặc bằng những
phương tiện khác các Cha sẽ đề nghị ra.
Hội
thánh Tông truyền. Phàm những Tông đồ của Giáo
Hội, trước khi làm phép Thánh tẩy, phải dạy
dỗ cẩn thận để tân ṭng hiểu biết Tín
thư của Chúa Kitô và trở lại với Chúa không
phải bằng thái độ bề ngoài mà bằng một
sự canh cải bản thân, tập quán, tư
tưởng, và cử chỉ hành vi.
9/10
đồng bào của chúng ta chưa biết đạo Thiên
Chúa. Vậy các cha hăy nhắc lại cho giáo dân nhiệm
vụ truyền giáo của họ bằng gương lành
hoặc bằng việc truyền giáo trực tiếp, v́
các giáo hữu đă được chịu phép thánh tẩy
và phép Thêm sức th́ điều phải tham dự vào
việc Tông đồ một cách hữu hiệu và có ơn
cần thiết để thi hành nhiệm vụ đó.
Lại c̣n có điều tế nhị hơn nữa là 1/10
người Công giáo chưa trở lại cho trọn, v́ c̣n
thiếu cái chi hay là c̣n có cái chi ngăn trở người
khác trở lại. Họ chưa sống một
đời sống Công Giáo sâu xa và chiếu giải
để hấp dẫn kẻ khác.
Thưa
các cha, các Cha đóng một vai tṛ trọng yếu trong
lịch sử giáo hội Việt Nam các Cha đă biết
những cách tư tưởng, triết học, những
cơ cấu xă hội của Việt Nam. Đồng
thời các Cha cũng
đă am hiểu tính chất đạo Công giáo. Xưa các
Tông đồ, các Thừa sai, đă làm cho thế giới
La-Hy trở lại, ngày nay các Cha cũng có một nhiệm
vụ tương tự. Các Cha hăy t́m ra những danh từ
tôn giáo thích hợp và dễ hiểu, hăy phiên dịch Thánh
kinh. Hơn nữa, hăy dịch Chúa Kitô ra tiếng Việt.
Chúng tôi có ư nói, các Cha hăy cố gắng thấu hiểu tinh
thần Chúa Kitô và làm cho Chúa Kitô có bộ mặt Việt Nam.
Đó là những tinh thần Việt Nam được duy
tŕ và phát triển trên nền tảng Chúa Kitô, như các
vị truyền giáo cho thế giới La-Hy đă làm xưa.
Cùng
với các Cha, những người cộng sự nhiệt
tâm của chúng tôi sẽ đưa lại cho Chúa Kitô
nhiều linh hồn tin tưởng mạnh mẽ và chúng ta
cùng nhau canh tân Giáo hội Việt Nam theo tinh thần Công
Đồng Chung. Trách nhiệm chúng ta nặng nề,
nhưng ích chung của quần chúng tương lai của
Giáo hội và ơn huệ của Chúa sẽ thúc
đẩy, khuyến khích chúng ta quyết tâm hợp lực
xoay bánh xe tiến hóa. Chúng ta hăy mạnh bạo lên, hăy
đoàn kết trong Chúa Giêsu. Người đă hứa sẽ
không bỏ các tín đồ Người, chính Người
sẽ ở với chúng ta cho đến cùng.
(Sacerdos - Số 24, tháng 12.1963, trang 886-888).